№ 265123
Подскажите, пожалуйста, как правильно: в ресторан (магазин, кафе...) требуются или ресторану (магазину, кафе...) требуются. Каким правилом вы руководствуетесь? Спасибо.
ответ
Оба варианта корректны.
18 декабря 2010
№ 264055
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении: "На центральной аллее будут возведены небольшие уютные выставочные павильоны и кафе". Спасибо!
ответ
Запятые не нужны.
24 сентября 2010
№ 263932
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "На аллее будут возведены небольшие уютные выставочные павильоны и кафе". Спасибо!!
ответ
Запятые не нужны.
24 сентября 2010
№ 257744
Добрый день! Подскажите, верна ли пунктуация (интересует правило введения понятий в официальном документе для упрощения изложения; пример условный). Кафе расположено по адресу: г. Москва (далее - "Город"), Хлебный переулок (далее - "Переулок"), дом 19 (далее - "Дом") (вместе далее - "Адрес"). Заранее благодарю!
ответ
Такой способ оформления корректен. Правда, тире избыточно.
12 февраля 2010
№ 256697
Скажите, пожалуйста, каково правильное написание новых сочетаний (слитное, в два слова или через черточку): бизнес класс, Интернет кафе, топ менеджер, бизнес процесс, PR служба, флэш память, пресс клуб и т.п.?
ответ
Верное написание: бизнес-класс, интернет-кафе, топ-менеджер, бизнес-процесс, PR-служба, флеш-память, пресс-клуб.
1 декабря 2009
№ 252754
Добрый день! Скажите пожалуйста,как правильно написать: Всего несколько посещений кафе (соберите чеки на сумму, соответствующую скидки) – и Вы становитесь нашим ...... или Всего несколько посещений кафе (соберите чеки на сумму, соответствующую скидке) – и Вы становитесь нашим ...... Спасибо огромное.
ответ
Правильно: соответствующую скидке.
24 апреля 2009
№ 243527
Скажи, нужно ли брать в кавычки названия оперы, кафе, книги на языке носителя (английский, французский и т.д.)? Например, кафе Aviva.
ответ
Кавычки не нужны.
18 июля 2008
№ 238779
как на руси 17-19 веков назывались заведения типа современных кафе, ресторанов?
ответ
Синонимы (не полные): подворье, ресторация, трактир, питейный дом, кабак, харчевня, корчма, шинок.
2 апреля 2008
№ 237439
Здравствуйте! Возник спор: можно ли написать имя или название на русском языке с сочетанием ШЫ, если в иностранном слово пишется с Ы? Например: тур. яз.: шыкыдым - название танца, или в Москве - название кафе, расположенном недалеко от м. Новокузнецкая, или фамилии Шырали, Акынджы (есть в турецком языке слова и с ШИ: шимарик) Ксати,есть еще и такая информация: Яндекс: шыкыдым - Результат поиска: страниц — 1 268, сайтов — не менее 249 шикыдым - Результат поиска: страниц — 152, сайтов — не менее 54 Заранее спасибо, Алиш
ответ
Да, некоторые собственные имена (в том числе географические названия, личные имена и фамилии и проч.) могут писаться с сочетанями букв ЖЫ, ШЫ.
27 февраля 2008
№ 234976
Как правильней сказать:
- Вопреки всеобщему заблуждению, класть телефон на столик в кафе - не моветон.
Или:
- Вопреки всеобщему заблуждению, ложить телефон на столик в кафе - не моветон.
В каких случаях правильней употребить слово "класть", а в каких "ложить"?
ответ
Неправильно употреблять ложить.
13 января 2008