Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 300868
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: Иначе они в наиболее глубоком падении(,) как никто. Спасибо
ответ
Запятая ставится.
8 июня 2019
№ 206706
Очень прошу срочно ответить, корректно ли написать "... с чувством глубокой благодарности и признательности...", либо это тавтология.
Благодарю.
ответ
Фраза избыточна, поскольку благодарность и признательность - синонимы (слова со схожим значением).
3 октября 2006
№ 206720
Совет народных депутатов - с прописной, а просто городской совет, областной совет - "совет" нужно с прописной?
ответ
В этих случаях надо писать со строчной буквы.
3 октября 2006
№ 267655
исправить нарушения норм сочетаемости: учесть об обстоятельствах; глубокое сопротивление; давать намеки; делать жертвы; пьеса прошла с большим интересом.
ответ
"Справка" не выполняет домашних и конкурсных заданий.
7 декабря 2012
№ 314252
Очень срочный вопрос, ответьте, пожалуйста. Нужна ли вторая запятая в данном случае:
Музей, посвященный народным картинкам(,) — лубочным надписям.
ответ
Запятую перед тире ставить не надо: Музей, посвященный народным картинкам — лубочным надписям.
21 июня 2024
№ 314067
Написание звания в строке: ...во главе с председателем - Народным артистом... и т.д. что с большой буквы?
ответ
Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы: председатель, народный артист.
11 июня 2024
№ 218253
Подскажите, пожалуйста, есть ли случаи употребления слова нравственность во множественном числе. Можно ли употребить народные нравственности в контексте?
ответ
Слово нравственность в форме множественного числа не употребляется.
29 марта 2007
№ 227708
"Жаль было не только потраченных сил и миллиардов народных денег, но и страну, оставшуюся без прикрытия".
Согласование верное?
ответ
Да, верное.
22 августа 2007
№ 317859
Нужна ли запятая между что и чтобы?
"Его нож торчит в шее одного из них так глубоко, что чтобы вытащить, пришлось бы упереться ногой"
ответ
Запятая нужна, придаточную часть чтобы вытащить нужно выделить с двух сторон, о чем свидетельствует возможность перестановки этой части, сравним: Его нож торчит в шее одного из них так глубоко, что пришлось бы упереться ногой, чтобы вытащить.
8 октября 2024
№ 221225
Уважаемая Справка,
у меня дилемма: как переводить? Хорватский народный театр или Хорватский национальный театр? Встречала оба эти варианта. Где правильный? Спасибо. С уважением.
ответ
В «Большой советской энциклопедии» употребляется вариант Хорватский народный театр. Советуем его использовать.
15 мая 2007