Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 220189
Подскажите,пожалуйста,как правильно написать прописью и
полностью:32,4 кв.м.
С уважением,Масленников Андрей.
ответ
Тридцать две целых четыре десятых квадратного метра.
25 апреля 2007
№ 227440
Здравствуйте. Вопрос по роду. 1. "Нахичевань был уникальным городом" или 2. "Нахичевань была уникальным городом"?
Андрей
ответ
Правильный второй вариант.
14 августа 2007
№ 213792
Как правильно раставить запятые в предложении
"Харин Андрей Степанович Генеральный директор на основании Устава"?
Заранее спасибо
ответ
Если это всё предложение, то его смысл неясен, знаки препинания расставить затруднительно.
18 января 2007
№ 216136
Как правильно:
- "выражаю соболезнование Андрею и Сергею Левонам"
или
- "выражаю соболезнованиеАндрею и Сергею Левон"?
ответ
Корректен первый вариант.
20 февраля 2007
№ 278620
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, на базе городской клинической поликлиники № 7 пишется с прописной буквы "городской"? Или со строчной?
ответ
Правильно строчными: на базе городской клинической поликлиники № 7.
15 октября 2014
№ 299615
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, выделяются ли запятыми обращения в приветствии. Например: "Здравствуй Андрей". Каким правилом регулируется этот момент?
ответ
Обращения обособляются.
16 февраля 2019
№ 252782
подскажите пожалуйста, какой знак необходимо поставить: "Андрей и Вова ( ) и те знали..." заранее большое спасибо.
ответ
На месте скобок не нужно ставить знак препинания.
28 апреля 2009
№ 256943
Возможна ли постановка тире в неполных предложениях СПРАВА - АНДРЕЙ, СЛЕВА - НАТАЛЬЯ. Огромное спасибо за ответ.
ответ
Да, тире можно поставить.
18 декабря 2009
№ 265253
Здравствуйте! Я часто встречаю расхождения в передаче украинских имен и фамилий на русском. Скажите, как правильно: передавать, например, такие имена, как Олександр, Андрій, Олексій, Юхим, Опанас, Оксана так: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана – или так: Александр, Андрей, Алексей, Ефим, Афанасий, Ксения? То же с фамилиями, например Білик (Белик или Билык), Жовнір (Жовнир или Жолнер). Спасибо!
ответ
Если речь именно о передаче в русской транскрипции украинских имен, то их нужно передавать в соответствии с первоисточником: Олександр, Андрий, Олексий, Юхим, Опанас, Оксана, Жовнир, Билык.
22 декабря 2010
№ 291107
Необходимо ли ставить запятую в следующей фразе: "о подключении нашего филиала как владельца ведомственного жилья к базе данных программного обеспечения"?
ответ
Запятые не нужны (если у слов как владельца ведомственного жилья нет дополнительного значения причины).
24 ноября 2016