Запятая нужна.
Правильно: на Иртыше, но на реке Иртыш. Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают (река женского рода, Иртыш – мужского).
В речи этого кинолога такое слово существует, в литературном языке - нет.
Это слово разговорно-просторечное.
Во что бы то ни стало – наречие.
Сочетание корректно, его можно свободно использовать.
Оборот охваченный интригой обособляется только в том случае, если он имеет добавочное обстоятельственное значение: повторяет, охваченный интригой, мужчина (= повторяет, будучи охвачен интригой). Если таких дополнительных оттенков значения нет, запятые не нужны: повторяет охваченный интригой мужчина.
В разговорной - уместно (в том числе в письменной разговорной).
В этом случае всё — частица, ещё — наречие.
В данном случае сочетание не спеша можно считать наречием.