№ 315376
Добрый день!
В «Словаре фразеологизмов» из навигатора ЕГЭ по русскому языку 2024 года есть как фразеологизм «забивать голову», так и «только что».
На ЕГЭ 5 июля выпускникам был предложено найти фразеологизм в данных ниже предложениях. (36) В упоении мы вопили на весь дом, но никто ни разу не сказал бабушке, что она забивает голову ребёнку какими-то бреднями.
(37) Наоборот, когда кончалось наше «кино» - а кончалось оно неизменно победой Добра, - я врывался в большую комнату и с порога начинал восторженно рассказывать, что я только что видел, все с живейшим интересом и совершенно серьезно расспрашивали меня о битве трёх богатырей или о чудесном спасении царевны.
(38) Это — бабушка.
Моя ученица, выбирая между «только что» и забивать голову» ответила «только что». Ответ ей не зачли. Ей не хватает 1 балла для подтверждения медали (ее результат 69 баллов). В чем её ошибка? Можно ли подавать апелляцию, основываясь на «Словаре фразеологизмов» ФИПИ.
ответ
Очень сомнительная ситуация, увы. Если в списке фразеологизмов, опубликованных на сайте ФИПИ, имеется сочетание только что, то выбравшему его ученику такой выбор не может быть засчитан за ошибку. Тем более что широкое понимание фразеологии, на котором настаивают многие ученые, позволяет обнаружить в приведенных Вами предложениях и другие фразеологизмы: например, с порога. См.: = С порога — сразу же после прихода куда-л. — Если бы кто-нибудь... с порога взглянул на них, то непременно заключил бы, что они сидят и миролюбиво разговоривают. Достоевский. (Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Под ред. А. Н. Тихонова. М.: Наука, 2004. Т. 2. С. 80.)
19 июля 2024
№ 294635
Здравствуйте, команда грамота.ру! Прошу прощения за то, что не стал искать ответ в рубрике горячих вопросов. Сомневался в успехе. В служебной записке использовал слово банк-эмитент, однако потребовалось прибавить зависимое слово "карты". Скажите, пожалуйста, не будет ли разбивать зависимое слово сложное слово на два и требовать раздельного написания? С уважением, Андрей Эттер
ответ
В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса ставится тире: банк – эмитент карты.
20 сентября 2017
№ 273440
Дорогая Справка, мне нужно знать, пишется ли по-русски с прописной С компонент "Сити" в тех случаях, когда это не составная часть географического названия (случай Salt Lake City), а просто требуется точно передать официальное англоязычное название (случай Mexico City). Разумеется, если такая точная передача наукой не запрещена (чего не хотелось бы). В случае ответа большое спасибо гарантируется!
ответ
20 февраля 2014
№ 267584
Добрый день, прочитала ответ на вопрос № 267573 и № 224428. "Приятного аппетита" не точная калька с французского. Bon appetit переводится как "хорошего аппетита", так что пожелание приятного аппетита можно считать русским, видимо, у нас всегда был хороший аппетит, поэтому и желать его не считали нужным, а вот чтобы было приятно - это обязательно!
ответ
5 декабря 2012
№ 213548
Ответьте, пожалуйста, на несколько вопросов хотя бы сегодня.
1. обращаться следует не ранее(,)чем через 2 недели. Поясните, пожалуйста.
2.З(з)акон "О защите прав потребителей"
3. ...следует поблагодарить человека учтивым "Б(б)лагодарю вас"
4. Пусть холодным вечером вас согреют теплые слова друга, пусть темной ночью путь во мраке осветит полная луна (,) и пусть дорога до дома всегда идет под гору
ответ
1. Запятая не нужна, так как сравнительный оборот не содержит сравнения. 2. Корректно со строчной: закон.... 3. Правильно с прописной: _...следует поблагодарить человека учтивым «Благодарю вас». 4. Запятая не ставится.
16 января 2007
№ 229794
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно указывать счет состоявшегося матча.
1) Матч закончился победой команды "Светлячки" со счетом 67:59.
2) Только что завершился матч между командами "Светлячки" и "Темные". Финальный счет встречи - 67:59.
3) Матч закончился вничью 5:5. Счет по периодам: 1:3 2:3 5:5.
Есть ли ошибки в этих предложениях?
ответ
Корректно:
1. Матч закончился победой команды «Светлячки» со счетом 67 : 59.
2. Только что завершился матч между командами «Светлячки» и «Темные». Финальный счет встречи — 67 : 59.
3. Матч закончился вничью — 5 : 5. Счет по периодам: 1 : 3, 2 : 3, 5 : 5.
18 сентября 2007
№ 321452
здравствуйте, в сборнике ЕГЭ попались вот такие предложения:
1) В старом стоящем на холме доме гулял ветер
2) На нее смотрели темные горящие ненавистью глаза
в ответах указано, что запятая должна быть одна. А почему и где именно? там однородные члены? я думала причастный оборот, но он ведь до определяемого слова. Подскажите пожалуйста, заранее большое спасибо!
ответ
В этих случаях причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (т. е. разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного): В старом, стоящем на холме доме гулял ветер; На нее смотрели темные, горящие ненавистью глаза. См. параграф 38 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
29 января 2025
№ 307219
Как будет слово томаты в родительном падеже?
ответ
Род. падеж ед. числа — томата, в значении 'паста' возможно томата и томату; род. падеж мн. числа — томатов.
13 января 2021
№ 321014
1. Денис пропустил дедлайн, и его команда осталась без премии.
2. Найдите у себя этот документ - и ваша пенсия взлетит!
Почему в 1 предложении перед "и" ставится запятая, а во 2 предложении перед "и" ставится тире? Ведь и там, и там - сложносочиненные предложения, вторая часть которых заключает в себе значение результата, следствия.
ответ
Пунктуация в этих предложениях вариативна. В первом из них вместо запятой можно поставить тире, во втором — вместо тире запятую. Запятая ставится по общему правилу, а тире подчеркивает значение результата, следствия. Это подчеркивание зависит от намерений автора.
15 января 2025
№ 313271
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать названия теорем, научных законов, алгоритмов и т.д., которые включают в себя фамилии ученых, которые их открыли, например: алгоритм Гаусса – Зейделя или Гаусса-Зейделя? В научных источниках фамилии ученых-открывателей то через дефис, то через тире. Правило не могу найти. Мне видится логика в тире: два ученых, а не один с двойной фамилией, но подкрепить это ничем не могу. Заранее большое спасибо за помощь!
ответ
Вы абсолютно правы. Действительно, на письме часто не различают двойную фамилию и соединение двух фамилий, принадлежащих разным людям, хотя дефис и тире такую возможность нам дают, ср.: законы Гей-Люссака, закон Вант-Гоффа и закон Джоуля — Ленца, уравнение Навье — Стокса, комета Шумейкеров — Леви 9, комета Шайн — Шалдеха. Некоторые подобные названия по фамилиям ученых закреплены в академическом орфографическом словаре, а правило сформулировано, например, в академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
1 апреля 2024