Знаки препинания расставлены правильно. Возможна постановка тире: Написала ей сообщение — и знаете, что она ответила?
Да, запятая нужна.
Запятая не ставится.
Учитывая зону ответственности подчиненных Вам структурных подразделений, направляю обращение по принадлежности для рассмотрения и подготовки ответа.
Есть полная форма взаимный.
Да, вполне.
Запятая обязательна, т. к. родная школа — обращение.
Различие между этими предложениями только стилистическое: первый вариант отличается большей разговорностью. Причина в том, что частица -таки должна не предшествовать сказуемому, а следовать непосредственно за ним.
Никакого упрека ни один из вариантов предложения не выражает. Частица вносит в него приблизительно следующий элемент смысла: ‘вероятность ее прихода на собрание была невысока, у говорящего (или у кого-то другого) были на этот счет сомнения, основанные на том, что ему были известны какие-то факторы, которые могли помешать приходу (например, у нее была срочная работа или ее кто-то просил не приходить), или она сама выражала сомнение в том, что придет; однако эти сомнения оказались напрасными’.
В этом случае существительное журавлик остается одушевленным: она сложила бумажного журавлика, он увидит бумажных журавликов. Подобным образом ведет себя, например, существительное змей.