№ 254504
в чем разница значения слов коммуникабкльный и коммуникативный?
ответ
Коммуникабельный – легко вступающий в общение, общительный: коммуникабельный человек. Коммуникативный соотносится с существительным коммуникация как лингвистическим термином в значении 'передача средствами языка содержания высказывания'. Прилагательное коммуникативный употребляется только в терминологических сочетаниях, например: коммуникативная функция языка, коммуникативное поведение.
21 июля 2009
№ 264280
Уважаемые сотрудники портала, в известной всем песне "Миллион алых роз" (стихи А. Вознесенского) встречается фраза "Но он актрису любил, ту, что любила цветы", в которой не совсем понятным является употребление сочетания "ту, что" вместо логичного "ту, кто". Хотелось бы услышать ваше мнение. Спасибо.
ответ
Что в данном случае употребляется в значении 'который', в этом значении оно может соотноситься как с неодушевленными существительными, так и с одушевленными. Ср.: И мальчик, что играет на волынке, И девочка, что свой плетет венок... (А. Ахматова).
21 октября 2010
№ 266064
Добрый день! У меня с товарищем возник яростный спор на тему верного написания: "Я не_часто /глагол/, в отличие от тебя". В данном случае необходимо слитное или раздельное написание? В интернете весьма противоречивые сведения.
ответ
Возможно и слитное, и раздельное написание в зависимости от того, какой смысл автор вкладывает в эти слова. Слово нечасто следует писать слитно, если оно легко заменяется синонимом редко. Раздельное написание лучше выбрать, если автор интонационно подчеркивает противопоставление.
11 августа 2012
№ 297804
И вот ещё вопрос в продолжение. "Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся". Нужна ли запятая перед "заметив"? Или правильнее будет "но заметив мое уныние, сразу осекся"? Ведь "заметив" и "осекся" связаны между собой по смыслу, то есть он осекся, потому что заметил. Но я не знаю правило, которым следует руководствоваться в данном случае.
ответ
Все запятые нужны: Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся. Деепричастный оборот обособляется, т. к. его легко можно отделить от союза и переставить в другое место предложения, ср.: Он рассмеялся, но сразу осекся, заметив мое уныние.
14 августа 2018
№ 228038
Добрый день! Объясните, пожалуйста, правильность употребления слов "сорочка" и "рубашка" с прилагательными "ночная" и "мужская". Являются ли слова сорочка и рубашка синонимами? Спасибо.
ответ
В значении 'одежда из легкой ткани для верхней части тела, являющаяся принадлежностью как нижнего белья, так и верхней одежды.
' слова сорочка и рубашка синонимичны и взаимозаменяемы. Сочетания ночная рубашка, ночная сорочка, мужская рубашка, мужская сорочка верны.
28 августа 2007
№ 325710
Хоккеисты скользят по льду или на льду. Держат в руках клюшку или клюшки?
Как правильно написать?
ответ
Корректно: хоккеисты держат в руках клюшки, хоккеисты скользят по льду (если речь идет о том, что они легко двигаются, катясь по ледовой поверхности) и хоккеисты скользят на льду (если имеется в виду, что они двигаются неуверенно, неустойчиво).
16 сентября 2025
№ 263861
Добрый день! Мы часто используем фразу " Тебе это выдет боком", когда придвидем какое-то неблагоприятное последствие действия, решения и т.д. Хотелось бы узнать откудо пошло это выражение, и почему именно боком? а никаким либо др. местом?
ответ
Происхождение этого выражения точно не установлено. Есть версия, что оно связано с лепкой снежных баб, которые могут получиться плохими, некрасивыми, если в прямом смысле «выйдут боком» (т. е. если снежный ком будет неровным, если один бок будет выпирать).
21 сентября 2010
№ 241630
Какие следует использовать кавычки при написании в русском тексте названия на языке оригинала: елочки или лапки? Например, остановился в гостинице "Grotthus"
ответ
Русской письменной традиции соответствует употребление в печатных текстах «елочек», в рукописных текстах – „лапок“. Названия, написанные латиницей, в русских текстах обычно в кавычки не заключаются. Подробнее об употреблении кавычек см. в «Письмовнике».
5 июня 2008
№ 315604
Как склоняется мужская фамилия Подъелец?
ответ
Фамилии такого типа могут склоняться двояким образом: с выпадением гласного (Подъельца, Подъельцу и т. п.) и без него (Подъелеца, Подъелецу и т. п.). Предпочтителен второй вариант склонения, так как в этом случае из косвенных форм легко вывести начальную форму фамилии.
25 июля 2024
№ 306143
Здравствйте! Понимаю, что мой вопрос не является оригинальным, но всё же, пожалуйста, дайте на него развёрнутый ответ. Верно ли употреблено "так же" (наречие с частицей "же") во втором предложении следующего текста? "Перед работником Ивановым поставлены те же [самые] задачи по проверке аппаратуры, которые решает работник Петров. На работника Иванова так же возложены функции оператора ЭВМ." Пишущему известно, что работник Петров одновременно с решением задач по проверке аппаратуры исполняет функции оператора ЭВМ. Правильно ли для корректной передачи мысли использовать наречие/союз "также"? Смыл текста заключается в том, чтобы сообщить читателю, что на работника Иванова так же, как и на работника Петрова, возложены функции оператора ЭВМ. Благодарю заранее за Ваш труд.
ответ
Во втором предложении следует использовать союз также. Проверить легко: его можно заменить союзом тоже («На работника Иванова тоже возложены функции...»)
Если важно подчеркнуть, что теперь Иванов и Петров выполняют одинаковые задачи по проверке аппаратуры и они оба операторы ЭВМ, предложения лучше перестроить.
28 июня 2020