№ 298378
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, в предложении "Главное, в поиске дырок, не наткнуться на иголку." ставится ли после слова "дырок" запятая и почему? Спасибо.
ответ
Оснований для постановки запятой нет: Главное, в поиске дырок не наткнуться на иголку.
16 октября 2018
№ 259348
Скажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую в конце письма в подписи: "Твоя дочь, Таня" или "Твоя дочь Таня"? спасибо
ответ
18 марта 2010
№ 289624
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, уместна ли в данном предложении постановка тире? Почему? Спасибо! Фраза из обращения в начале письма: "Анатолий, вы - замечательный!"
ответ
Тире в таких конструкциях обычно не ставится, но оно возможно для логического подчеркивания сказуемого.
30 июля 2016
№ 252147
Добрый день, вопрос в следующем: Женское имя НаталИЯ, как правильно написать окончание в дат.падеже.например пишу письмо (кому?) НаталиЕ или НаталиИ??? Спасибо.
ответ
Правильная форма дательного падежа: Наталии (от Наталия) и Наталье (от Наталья).
4 марта 2009
№ 202938
Хотим написать пригласительные письма на юбилей. Какое словосочетание можно поставить в подписи (наподобие "с уважением, такой-то"), если в начале стоит "уважаемый такой-то"? Спасибо.
ответ
Например: Искренне Ваш.
11 августа 2006
№ 202318
Здравствуйте!
Как правильно написать "Советник Министра иностранных дел РК" прописными или строчными ("советник министра") в списке сведений об авторах в научно-аналитическом журнале?
Спасибо.
ответ
Правильно написание строчными: советник министра иностранных дел.
2 августа 2006
№ 202537
В стихотворении В.Шефнера читаем:
"В морозном оформленье
За домом тополя,
В неясном направленье
Вращается Земля."
Мне кажутся странными окончания слов "оформленье" и "направленье". Я бы в данном случае написала бы оба слова с окончанием "и". Чего я не понимаю? Спасибо.
ответ
5 августа 2006
№ 236654
Добрый день! До сих пор не получили ответа. А нужно срочно, газету отправляет в печать. Просим уточнить некоторые спорные моменты. В некоторых фразах искажается смысл, если не склонять такие аббревиатуры, как ЦОК, РЭС, СИП например: Мы знаем, какой вклад внесли эти люди в создание и развитие РЭС. (в данном случае речь идет о нескольких районах). Или Создано дополнительно шесть ЦОК. Как быть в таких случаях? Ведь склонение ВУЗов, Сузов допустимо на письме. Спасибо за ответ.
ответ
Нормативно склонение таких аббревиатур, которые давно существуют в языке и воспринимаются уже не как аббревиатуры, а как обычные имена существительные второго (по школьной грамматике) склонения: вуз, ссуз, загс (они и пишутся строчными буквами). Остальные же аббревиатуры на согласный склоняются в разговорной речи (работаю в МИДе), но на письме их склонять не следует (даже если речь идет о множественном числе).
12 февраля 2008
№ 254719
Здравствуйте! Не нашел в словарях (включая словарь русского арго) слово хлызда. Сам я его услышал сегодня в первый раз, а мои коллеги гово-рят, что этому слову десятки лет. В их понимании слово хлызда - это трус, сочок. Как быть с этим словом? Может ли оно претендовать на место в слова-ре русского арго? Или это вообще бранное слово, или, быть может, жаргон. Можно ли его вообще упортеблять в речи и на письме? Большое спасибо!
ответ
Слово хлызда в доступных нам источниках (в том числе в словарях арго) не зафиксировано. Однако «Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы» (М., 1992) фиксирует слово хлюзда – именно в таком значении, о котором Вы пишете: 'ненадежный человек; трус'. Таким образом, это экспрессивное жаргонное слово, в состав русского литературного языка оно не входит.
Можно сделать предположения относительно этимологии слова хлюзда. В словаре Даля зафиксированы слова хлюзда 'плут, обманщик, мошенник или шулер', хлюздить ''кривить душой, жилить, присваивать себе чужое', хлуздать 'врать небылицы'. Далее – М. Фасмер, автор «Этимологического словаря русского языка», связывает хлуздать 'врать' и хлуздать 'скользить, кататься по льду' (которое также есть у Даля), а хлуздать 'скользить' – экспрессивный вариант от глуздить < глудкий 'скользкий, гладкий', имеющего индоевропейские корни.
Таким образом: глудкий 'скользкий' > глуздить ''скользить' > хлуздать 'скользить' и переносное значение, развившееся на базе прямого, – 'кривить душой' > хлюзда ''плут, обманщик, ненадежный человек' > хлюзда (и, возможно, как вариант, не зафиксированный в словарях, – хлызда) 'трус'.
28 июля 2009
№ 314932
Добрый день, уважаемые эксперты! Скажите, пожалуйста, можно ли в конце побудительного предложения с "Давайте" поставить вопросительный знак? Поясню: это предложение используется в диалоге типа: "- Мы в субботу едем на рыбалку. Давайте поедем вместе__ - Да, отличная идея." Интонационно в конце второго предложения первой реплики в устной форме получается вопрос, но на письме это можно выразить вопросительным знаком? Или правилен только восклицательный? Буду очень благодарна, так как среди коллег назревает серьёзный диспут.
ответ
Разумеется, вопросительную интонацию можно передать именно при помощи вопросительного знака: Мы в субботу едем на рыбалку. Давайте поедем вместе?
6 июля 2024