№ 224093
Одолевают сомнения по поводу вводности таких конструкций, как:
по прогнозам ...(учёных такого-то института)
по нашим оценкам
У Розенталя не удалось найти чего-либо внятного.
Вроде бы всё просто: это вводные конструкции, указывающие на источник сообщения, а у Розенталя читаем: "по предложению", "по постановлению", "по решению" не являются вводными и не выделяются запятыми.
Относить ли к этой группе "по прогнозам" и "по нашим оценкам" или обособлять как вводные с указанием на источник сообщения?
ответ
Приведенные сочетания могут быть вводными и обособляться.
27 июня 2007
№ 207676
Пример 1.
Главами наших государств были определены приоритетные направления двустороннего сотрудничества: топливно-энергетический комплекс; ядерная энергетика; агроиндустрия; транспортная промышленность; космические исследования.
Уважаемая ГРАМОТА.РУ! Подскажите, пожалуйста, обязательно ли при перечислении однородных членов предложения (если внутри их не имеются запятые) отделять их точкой с запятой? Можно ли поставить в данном случае просто запятую?
Пример 2.
Главами наших государств были определены приоритетные направления двустороннего сотрудничества: топливно-энергетический комплекс, ядерная энергетика, агроиндустрия, транспортная промышленность, космические исследования.
ответ
Да, в данном случае лучше поставить просто запятые.
18 октября 2006
№ 205933
Уважаемые дамы и господа,
скажите, пожалуйста, какой из этих трёх вариантов правильный:
платежи онлайн
онлайн платежи
онлайновые платежи
Второй вопрос: если фирма хочет подчеркнуть, что что-то является её продуктом, например Привилегированные Группы, Частный Клуб или Привилегированное Членство, каким образом можно это выразить? Если употреблять написание с большой буквы, надо выделять оба слова? Или в этом случае следует употреблять кавычки?
Третьий вопрос:
Для наших клиентов это значит повышение выгоды
Для наших клиентов это означает повышение выгоды
Для наших клиентов это обозначает повышение выгоды
Скажите, пожалуйста, какой глагол в этом предложении является правильным, и можно ли поставить тире между глаголом и словом "повышение"?
Буду очень признательна за Вашу помощь
ответ
1. Предпочтительно: онлайн-платежи и платежи онлайн.
2. Лучше заключать сочетания в кавычки. Вопрос о большой букве следует решать, зная контекст. Второе слово в любом случае пишется с маленькой бувы.
3. Корректны первый и второй варианты. Тире не нужно.
27 сентября 2006
№ 317117
Добрый день! Решаю 2-3 задание ОГЭ по русскому языку из банка ФИПИ, и возник вопрос, какая же все-таки грамматические основа в одном из предложений.
"В XVI веке испанский капитан Себастьян Кабот, плывя вверх по течению реки в Южной Америке, был поражён количеством серебра, которое было у местных индейцев, живших по берегам реки, и решил назвать её Ла-Платой, то есть серебряной (по-испански «плата» – серебро)".
Вариант ответа: Себастьян Кабот был поражён и решил.
Сайт ФИПИ выдаёт приведенный вариант как неверный, предполагая, что грамматическая основа - "капитан Себастьян Кабот был поражён и решил". На других сайтах - как верный.
Объясните, пожалуйста, как же правильно.
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Такое задание в высшей степени некорректно, поскольку лучшие лингвисты-синтаксисты готовы полемизировать по поводу ответа. Но предпочтительным является вариант с включением слова капитан в состав подлежащего. Это слово (капитан) стало бы приложением к имени, если бы оказалось в постпозиции (где станет обособленным: Себастьян Кабот, испанский капитан...). Мы бы за такие задания (вернее, за умысел засчитать как ошибку включение / невключение капитана в состав подлежащего) отправляли в Южную Америку по следам капитана без обратного билета.
Проблема ведь еще и в том, что испанский — определение именно к капитану, а не к имени и не к сочетанию капитана и имени, иначе получится, что подразумевается, будто был испанский капитан Себастьян Кабот, а был еще, скажем, и португальский капитан Себастьян Кабот. Но тогда и это определение нужно включать в подлежащее, что уже совсем странно. Так что мы бы в конечном счете пришли к выводу, что подлежащее — капитан, а его имя — приложение к нему (такие приложения обособлять не обязательно). Но ни на одном сайте, о которых Вы упоминаете, оно не предусмотрено. Хотя любому человеку, хотя бы раз пытавшемуся разобраться с приложениями, известно, что в сочетаниях нарицательного и собственного имен приложением может быть и то, и другое, причем при одном и том же порядке слов. История с приложениями вообще крайне запутанна, противоречива и, по сути, теоретически не разработана.
18 сентября 2024
№ 271049
Добрый день! Как правильно пишется "так же" в этом предложении? "У нас есть костюм для общения с друзьями, которые не разделяют наших убеждений, а так же костюм для семьи".
ответ
Правильно здесь: а также.
19 сентября 2013
№ 268234
Здравствуйте! Услышал по радио гороскоп: "Весы. Развлечения и отдых потеснят срочные дела..." Всё бы хорошо, только я не понял, кто кого потеснит и к чему мне готовиться: к делам или развлечениям?
ответ
Согласны с Вами, здесь возможны два толкования.
25 января 2013
№ 268238
Здравствуйте! Объявление в газете звучит: "Ремонт холодильников, стиральных машин, электроплит. Сертифицирован(н)о." Корректно ли такое выражение? Если да, то одна или две Н в словве? В данном предложении оно будет являться наречием.
ответ
В коротком газетном объявлении такая формулировка возможна. Слово сертифицировано следует писать с одним Н.
25 января 2013
№ 301502
Уважаемая Грамота, прошу о срочной помощи! Как правильно оформить пр-ние с точки зрения пунктуации: _И тут возникает вопрос(,:) на ваших страницах только продажа или есть полезный контент(.?)_ Заранее благодарю за оперативный ответ!
ответ
Следует поставить двоеточие.
15 июля 2019
№ 300610
Здравствуйте. А не поставить ли запятую перед _Владимир_ в таком контексте? Сын победителя отказался от выигранных денег в пользу своей сестры. Так, благодаря выигрышу в "Рапидо" Владимир Облаков смог подарить дочери собственное жилье.
ответ
Постановка запятой не требуется.
20 мая 2019
№ 302956
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли употреблять форму Во скольких, а не только Во сколько, говоря о времен? В одном из ваших ответов (на вопрос № 209745) указан именно вариант Во скольких. Заранее спасибо.
ответ
В указанном ответе речь не идет о времени (ср.: во скольких местах ты побывал). О времени корректно: до скольких (до которого часа), во сколько (в какое время).
21 октября 2019