Названия рек согласуются с родовым наименованием: поговорим о реке Туре.
В предложенном Вами наименовании нарушена лексическая сочетаемость. Корректно: экскурсия по местам, связанным с жизнью и работой видного деятеля.
Точка после сокращения коп. (копейка) ставится.
Правильно: дом Кавана, муж и жена Кавана.
Нужно написать не. В вопросительных и восклицательных предложениях частица не примыкает к местоимениям, наречиям и частицам, образуя с ними сочетания: как не, кто не, кто только не, где не, где только не, чем не, чего не, чего только не и т. п., например: Ну, как не порадеть родному человечку! (Грибоедов). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (Пушкин). Чем ты не молодец? (Пушкин). Где он только не бывал! Чего он только не видал! Чем не работа! Обрыскал свет; не хочешь ли жениться? (Грибоедов).
Относительное местоимение кой (который) является книжным. Словарями фиксируются формы женского рода коя и устаревшая кая.
Двоеточие поставлено верно.
Пробел нужен.
Указанная запятая нужна.
1. Фамилия склоняется как имя существительное: Березе.
2. Пензенец, пензенка и пензяк, пензячка.