№ 320673
Можно ли сказать - серый и туманный день? Есть же правило, где говорится, что, если и нельзя поставить между двумя прилагательными, то значит, запятая между ними не ставится. Значит ли это, что между ними и вправду нельзя поставить союз?
Например, загадочный теплый день. Можно сказать: загадочный и теплый день?
ответ
Прилагательные серый и туманный вполне могут быть однородными, поскольку они оба характеризуют состояние атмосферы: серый, туманный день; серый и туманный день. Прилагательные загадочный и теплый вряд ли могут быть объединены каким-либо общим признаком.
27 декабря 2024
№ 270859
Добрый день. Как правильно писать название китайской провинции - Юньнань или Юннань? Можно ли склонять это название? Заранее спасибо за ответ.
ответ
В "Словаре имен собственных": Юньнань, -и (пров., Китай) (слово изменяется по падежам по третьему склонению).
12 сентября 2013
№ 211605
Ответьте, пожалуйста, какому правилу подчиняется правописание слова "медиацентр". Благодарю
ответ
Слитное написание слов, первой частью которых являются компоненты с конечными гласными: авиа-, мега-, медиа- и др.
7 декабря 2006
№ 275459
Добрый день, Грамота! В третий раз отправляем наш вопрос, пожалуйста, ответьте! Мы- команда школьников-журналистов из Риги. Мы участвуем в конкурсе газеты "Вести сегодня" с темой "Ветер с Китая". В выбранной нами теме мы отражаем жизнь китайской диаспоры в Латвии, рассказываем о новых направлениях китайского бизнеса и т.д. Однако, редакция газеты напечатала наш материал под другим заголовком - "Ветер из Китая". Мы считаем замену предлога некорректной, потому что Латвия не граничит с Китаем, а предлог "из" указывает на движение изнутри-наружу. К тому же "ветер" не дует "из", а только "с"... 30 мая заканчивается наш конкурс; мы хотим, чтобы истина восторжествовала! Спасибо!!!
ответ
При указании направления со словом Китай употребляется только предлог из (вне зависимости от расстояния до Китая). Верно: ветер из Китая.
19 мая 2014
№ 202055
Как правильно пишется слово "Четьи-минеи"? Минеи с маленькой? А в падежах - Четий-миней? Четьих-миней? Четьев-миней? В литературе встречаются разные варианты.
ответ
В «Русском орфографическом словаре РАН» зафиксировано: Четьи минеи, Четьих миней (сборник житий святых); но: четья минея, четьей минеи (отдельный рассказ из этого сборника).
28 июля 2006
№ 280043
Почему медиаарт пишется слитно, а соц-арт, поп-арт — через дефис? Какая тут логика?
ответ
Логика в том, что по нормам русской орфографии пишутся слитно слова с первой иноязычной (интернациональной) частью, кончающейся на гласную -а: авиа-, дека-, мега-, медиа-, тетра-.
9 декабря 2014
№ 244557
В последнее время на форумах встречаю слово "болезный". Думал, опять молодёжь выдумала новое слово. А оно оказалось и в вашем словаре. Объясните, пожалуйста, его значение. Болезный=больной? Когда уместно применять данное слово? Спасибо.
ответ
Статья из Толкового словаря под ред. Д. Н. Ушакова:
БОЛЕ'ЗНЫЙ, ая, ое (простореч.).
1. Вызывающий сострадание, жалкий. ||
Милый, желанный. Ах ты, моя болезная! 2. Сострадательный, жалостливый.
18 августа 2008
№ 248389
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно назвать город: Дубаи или Дубай? А если все-таки Дубаи, то каким образом нужно поставить ударение? ДубАи или ДубаИ? Заранее спасибо.
ответ
Словари собственных имен (см., например: Ф. Л. Агеенко. Собственные имена в русском языке. М., 2001) фиксируют вариант Дубай (Дибай). Правильно: в Дубае (Дибае). Ср.: сарай – в сарае.
10 ноября 2008
№ 258368
Помогите пожалуйста правильно расставить знаки препинания в тексте: "Машка..." - целовала она сестру. - "Как он мог?..." "Леночка..." - прижимала к груди лучшую подругу - "Милая моя..." "Мурка!" - гладила она кошку, "Таня..." - обнимала она девочку - "Танечка! Как я тебя люблю! И как ненавижу её, ненавижу!" Заранее спасибо
ответ
"Машка... - целовала она сестру. - Как он мог?.." "Леночка... - прижимала к груди лучшую подругу. - Милая моя..." "Мурка!" - гладила она кошку. "Таня... - обнимала она девочку. - Танечка! Как я тебя люблю! И как ненавижу её, ненавижу!"
2 марта 2010
№ 324378
Здравствуйте! В сочетаниях «Западная Римская империя» и «Восточная Римская империя» слова «западная» и «восточная» пишутся с прописной буквы. Как быть, если в том же смысле употребляют просто «запад» и «восток»? Например: между частями империи был поразительный контраст: с одной стороны — урбанизированный В/восток, с другой — сельский З/запад. Спасибо
ответ
В таком контексте не будет ошибочным ни написание с прописной, ни написание со строчной. Написание восток и запад будет воспринято просто как обозначение разных частей страны, а прописные буквы подчеркнут самостоятельность этих частей и их принадлежность разным мирам, усилят противопоставление между ними.
31 июля 2025