Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 645 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 327509
Здравствуйте! Всегда сложно нащупать разницу между приставкой недо- и частицей не с глаголом с приставкой до-. Подскажите, правильный ли я сделала выбор в данных предложения? Вот где-то в баре водки не долили. Мама не досчиталась в шкатулке кольца. Спасибо
ответ

В этих случаях используется приставка недо-, означающая неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: Вот где-то в баре водки недолили. В глаголе недосчитаться в значении 'обнаружить при подсчете недостачу' тоже есть приставка недо- в том же значении, он пишется слитно: Мама недосчиталась в шкатулке кольца.

6 ноября 2025
№ 251425
Существует ли концепция Лопатина, по которой названия городов, рек и т.д. не склоняются, если дано родовое название ( в противовес Д.Э. Розенталю.). Например, на берегу р. Волга, в г. Астрахань? И если такая концепция действительно существует , насколько корректно ее придерживаться?
ответ

В русском языке не существует «концепции Розенталя», «концепции Лопатина» и иных «именных» противоборствующих концепций. Есть грамматическая норма, зафиксированная в словарях и справочниках.

Согласно грамматической норме современного русского языка географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование: на берегу реки Волги, в г. Астрахани. Несклонение топонимов характерно для официально-деловой речи, для канцелярских текстов, но нормативным его считать нельзя.

9 февраля 2009
№ 251622
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, правильно ли построено предложение: "Оказание сопротивления сотруднику милиции в связи с выполнением им служебного или общественного долга влечет наложение штрафа в размере 70 РУ МЗП" (Я имею в виду употребление предлога В СВЯЗИ С.) Спасибо.
ответ

По-видимому, здесь следует написать при выполнении им.

12 февраля 2009
№ 320193
Добрый день! Могли бы вы дать подробный ответ по слову "альпака"? Вариант произношения с ударением "альпАка" считается допустимым, но не нормой? Если да, то можно ли ожидать, что "альпАка" станет нормой, а "альпакА" допустимым или устаревшим? Написание слова: – все еще считается правильным несклоняемый вариант, когда много "альпакА", а не "альпАк"? – можно ли ожидать, что в ближайшее время норма будет пересмотрена и разрешено официально писать много "альпак", а не "альпака"?
ответ

Вот самая свежая фиксация в академическом орфографическом словаре на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН:

альпа́к, -а и альпа́ка, -и, род. мн. -ов и альпа́к [изменено, ср. РОС 2012: альпака́нескл., м. и ж. (животное) и с. (шерстьткань)]

Таким образом, словарь признал, что слово это стало склоняемым, а ударение в нем падает на вторую а. В других словарях пока еще можно встретить старую рекомендацию не склонять это слово и произносить альпака́, но этот вариант стремительно уходит из языка.

14 декабря 2024
№ 230225
пожалуйста, подскажите, как написать в дательном падеже Пивень Олег.
ответ
Верны варианты: Пивеню Олегу и Пивню Олегу. Первый предпочтителен.
1 октября 2007
№ 310614
Здравствуйте! Прошу вас проверить пунктуацию в предложении: Восстановить в памяти можно многое: от сжатого американского кольца, до прощальной слезы олимпийского мишки; первую золотую медаль и заполненный российскими спортсменами пьедестал в последний день соревнований; музыкальный хит, ставший пророчеством; каждого болельщика, выложившегося на 200%...
ответ

Не нужна запятая в обороте от... до..., остальные знаки расставлены правильно.   

19 июня 2023
№ 265793
Уважаемые знатоки русского языка! К вопросу 26575. Надпись на памятнике (я уточнила) такая: "Благодарная Россия солдатам правопорядка погибшим при исполнении служебного долга". С запятой понятно, она нужна. Но, возможно, требуется еще и тире между "Россией" и "солдатами"?
ответ

По общему правилу тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам «кто – кому», «что – где», «что – куда», напр.: Учителя – школьникам. Учебники – детям. Такие предложения характерны для газетных заголовков (особенно они были распространены в советское время). Поэтому наличие тире вопросов, конечно, не вызовет. Но вот обязательно оно для такого рода надписей на памятниках или всё же факультативно (и как чаще оформляются эти надписи, с тире или без тире) – вопрос непростой и интересный, требующий отдельного лингвистического исследования.

20 июля 2012
№ 265760
Уважаемые лингвисты! Как быть с мужской фамилией Куприй? Перерыл все доступные источники... Может, плохо рыл, но у Розенталя, к примеру, не нашел. К Олегу Купри(ю), (й)? Или тут то же правило, что и насчет -ых, -их? Благодарю заранее :) сдаем свежий нумер, выручайте! :)
ответ

Эта фамилия склоняется (если носитель – мужчина), при этом возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных: Купрего, Купрему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных: Куприя, Куприю и т. д.).

17 июля 2012
№ 325288
Добрый день! Существуют ли сейчас какие-либо нормы, устанавливающие, что имена собственные не должны склоняться? Всё чаще слышу в рекламе варианты типа: Обручальные кольца в "Золотой век"... На слух это довольно нелепо! Скоро, вероятно, будем говорить: Завтра я поеду в Москва на Лада...
ответ

Новых норм, ограничивающих или запрещающих склонение собственных имен, нет. Фразы типа обручальные кольца в «Золотой век» содержат грамматическую ошибку.

2 сентября 2025
№ 274861
Здравствуйте. Скажите, склонять или нет фамилию на -ец, если она употребляется с женским и мужским именем сразу. Например: "Я встретился с Ольгой и Никитой Кролевцами" или "Я встретился с Ольгой и Никитой Кролевец"? Согласно справочнику Розенталя, НЕРУССКИЕ фамилии в данном случае не склоняются ("Я встретился с Рональдом и Нэнси Рейган" (при этом, если используется сочетание "муж и жена", то фамилия склоняется: "Я встретился мужем и женой Рейганами". В данном случае фамилию Кролевец не склонять, как нерусскую, или все же склонять?
ответ

Корректно: Я встретился с Ольгой и Никитой Кролевец.

23 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше