№ 294766
Здравствуйте! Почему во фразе " не несёт ответственность( ти), риск (а) " предпочтительно употреблять существительное в родительном падеже ? Можно ли ссылку на авторитетные источники, а не на интуицию ?
ответ
30 сентября 2017
№ 207585
Как расставить знаки препинания в таком случае. "На столе яблок - ешь не хочу" или "На столе яблок: ешь - не хочу" Или вообще без знаков?
ответ
Корректно: На столе яблок -- ешь не хочу.
16 октября 2006
№ 315495
Здравствуйте!
Нужно ли обособлять или заключать в кавычки фразеологизм "муха не пролетит" в предложении:
Какая тишина в музыке, буквально муха не пролетит.
ответ
23 июля 2024
№ 322358
В предложении "В случае не урегулирования данного вопроса в досудебном порядке, считаю необходимым привлечь гражданина" слово "не урегулирования" пишется слитно или раздельно?
ответ
Отглагольные существительные вне противопоставления пишутся слитно: в случае неурегулирования.
7 марта 2025
№ 315697
В "Удалить непустую группу" не пишется слитно или раздельно? Группа, например, собеседников в чате. В пользу раздельного написания приводятся аргументы :
1. Нет понимания, что такое полная группа, поэтому правило, когда можно заменить синонимом "полный" на "не пустую" группу, не работает. Т.е. в нашем случае "не пустой" не означает "полный".
2. Аналогия с "непустым множеством" из математики не работает, т.к. это устоявшийся термин, математический жаргон.
ответ
Прилагательное обозначает непринадлежность группы к числу пустых и должно писаться слитно с не (см. пункт 2 параграфа 148 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Удалить непустую группу.
30 июля 2024
№ 329460
Подскажите пожалуйста, данное предложение составлено верно или нет: "ПРОДАВЕЦ заверяет, что до подписания настоящего договора указанный ОБЪЕКТ НЕДВИЖИМОСТИ: никому другому не продан, не подарен, не завещан, в споре и под арестом (запрещением) не состоит, брачный договор не составлялся, на момент приобретения в браке не состояла, лиц временно отсутствующих, но сохраняющих право пользования указанным ОБЪЕКТОМ НЕДВИЖИМОСТИ, не имеется."
ответ
Этот текст следует рубрицировать. Например: ПРОДАВЕЦ заверяет, что а) до подписания настоящего договора указанный ОБЪЕКТ НЕДВИЖИМОСТИ никому другому не продан, не подарен, не завещан, в споре и под арестом (запрещением) не состоит; б) брачный договор не составлялся; в) на момент приобретения ПРОДАВЕЦ в браке не состояла; г) лиц, временно отсутствующих, но сохраняющих право пользования указанным ОБЪЕКТОМ НЕДВИЖИМОСТИ, не имеется.
25 января 2026
№ 272481
Здравствуйте! Пожалуйста, откликнитесь на мою просьбу. Это, конечно, не жизненно важный вопрос, но вопрос доброго имени :) Я уже дважды спрашивала вас, но, видимо, письма затерялись в дороге. Объясните, правильно ли говорить "не придавать цены", "не придавать роли" в смысле "не придавать значения"? (В песне: "Но этой истине старинной наш брат цены не придает".) В справочниках я ответа не смогла найти. Вся надежда на вас!
ответ
Это выражение не является устойчивым (в отличие от "не придавать значения чему-либо"), но в то же время оно не ошибочно, образовано в соответствии со смысловыми возможностями глагола придать (придавать): придать цену чему-либо - то же, что "назначить, приписать цену". Должны признаться, что вне песенного контекста это выражение мы не слышали.
26 декабря 2013
№ 240609
Подскажите, пожалуйста, НЕ ограниченного и НЕ защищаемого пишутся слитно или раздельно в данном контексте? В течение всей жизни человек существует в пределах не ограниченного (или неограниченного) и не защищаемого (или незащищаемого) диапазона внутренних температур тела. Спасибо.
ответ
14 мая 2008
№ 321339
Как правильно в этих случаях писать "не" - слитно или раздельно?
Если в вашей ювелирной шкатулке есть не актуальные, не стильные, не модные украшения, но которые дороги вам как память, то приглашаю вас в наш салон.
ответ
Предложение содержит грамматическую ошибку, поэтому его следует перестроить: Если в вашей ювелирной шкатулке есть украшения, которые уже не актуальны, не стильны, не модны, но дороги вам как память, то приглашаю вас в наш салон.
24 января 2025
№ 325401
Существует ли... хм... существительное... "кич" в значении "хвастовство"? От знакомых много раз слышал это слово в таком значении. А недавно обнаружил, что глагол "кичиться" образован от слова "кичка", женский головной убор.
При этом много раз слышал: "Это кич!", — в значении "понты".
В то же время, "китч" — халтура, безвкусица.
Кич или китч в значении хвастовство — это ошибка? Просторечие?
ответ
Словарями русского литературного языка слово китч (имеющее распространенный, но не являющийся нормативным вариант кич) зафиксировано в значении 'ремесленное, лишённое творческого начала произведение, рассчитанное на внешний эффект, в отличие от подлинного произведения искусства, а также разновидность массовой культуры, занимающаяся созданием таких произведений'. Происходит это слово от нем. Kitsch 'халтура, безвкусица'.
В значении 'хвастовство' существительное кич в словарях современного русского литературного языка не зафиксировано, но русским диалектам известно слово кича как прозвище спесивого человека. Глагол кичиться 'выставлять своё превосходство перед другими, держаться высокомерно' c кичкой — головным убором и правда связан, но неверно говорить, что он образован от слова кичка. У них общее производящее слово — кыка (> кика) 'волосы на голове, хохол, вихор и т. д.'. Кичиться буквально значило «украшать себе голову чем-либо (чубом, косой, пучком, повязкой или головным убором и т. д.», «поднимать чуб» с последующим переосмыслением в «задирать нос». Кичка первоначально — «собранные на макушке волосы, пучок, собранная прядь волос», затем — «вид женской прически» и «головной убор».
6 сентября 2025