В этом бессоюзном сложном предложении поставлена запятая и тире как единый знак — такая пунктуация довольно часто встречалась в произведениях писателей прошлого. Это отмечено в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), в примечании 1 к параграфу 130. Здесь же указано, что «знак этот в настоящее время утрачивает свою активность».
Да, такое употребление вполне корректно.
Такое сочетание некорректно. Правильно: мне не стоило этого делать, ей не следовало идти туда.
В этом предложении возможно двоякое понимание оборота с союзом как: если как своих воспитанников = «в качестве своих воспитанников» (он выращивал эти деревья), запятая не нужна; если как своих воспитанников = «так же, как любят своих воспитанников» (то есть имеет место сравнение), запятая нужна.
В этих случаях нужна запятая перед то — второй частью союза если... то. Перед первой частью запятая не ставится.
Следует отредактировать предложение: Употреблённое здесь слово используется и в том случае, когда речь идёт о земледелии.
В этих случаях точки нужны.