Как произносится фамилия, решает носитель этой фамилии. В именах собственных буква ё используется непоследовательно, строгой регламентации ее употребления нет. Поэтому фамилия Алехин может быть прочитана и как А[л'э]хин, и как А[л'о]хин.
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года такая орфографическая ситуация прямо не оговаривается, хотя есть правила, под которые можно было бы подвести написание имен собственных:
«Буква ё пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное).
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
В справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина букву ё в именах собственных рекомендуется писать, но о ее обязательности не говорится:
«В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять ее в следующих случаях.
3. В собственных именах — фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма».
Буква т в слове бестселлер – непроизносимая согласная буква: бе[ссэ]ллер.
Планшетник - от сочетания "планшетный компьютер". Ср., например: военник (военный билет). Для разговорной речи это вполне регулярная модель преобразования слова.
Книжка - слово с уменьшительным суффиксом, образованное по регулярной модели, ср.: нога - ножка, рога - рожки и т. д.
Нет, ничего не изменилось. «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010) фиксирует:
МУСОРГСКИЙ Модест, Мусоргского Модеста [дэ]
По продуктивной словообразовательной модели может быть образовано слово гориллёнок (и в живой речи оно вполне возможно). Стилистически нейтрально: детеныш гориллы.
Да, оснований для постановки тире нет. Но автор текста волен поставить интонационное тире, чтобы подчеркнуть смысловые отношения между членами предложения.
В правилах и в словарях сочетания подобной модели не представлены. По общему правилу о написании прилагательных, называющих оттенки цвета, корректно: бледно-бледно-розовый.
По регулярной словообразовательной модели должно быть: рудознатецкий (ср.: простец - простецкий). Но словари такое прилагательное (как и Ваши варианты) не фиксируют.