№ 271932
Правильно ли написано слово ТАК ЖЕ в следующем случае: Что так же подтверждается отсутствием...
ответ
20 ноября 2013
№ 287046
Здравствуйте! "В чем же кроЮтся причины" или "В чем же кроЯтся причины". Как правильно?
ответ
Крыться – глагол первого спряжения: В чём же кроются причины?
24 февраля 2016
№ 288985
Здравствуйте. Так же или так же? «Хотелось бы, чтобы его ответ также был публичным».
ответ
Правильно слитное написание слова также.
19 июня 2016
№ 250720
Этимология слова КИКИМОРА
ответ
Этимология слова кикимора очень интересна. Это существительное образовано путем сложения, от кики + мора. Начнем со второй части. Слово мора общеславянское, во многих славянских языках оно обозначает что-то, связанное с нечистой силой, ночными кошмарами, ср. сербохорватское мора 'домовой', 'кошмар', чешское můra 'злое ночное существо; ночной кошмар' (и 'ночная бабочка'), польское mora, zmora 'призрак, кошмар'. Происхождение слова мора точно не установлено; предполагают, что это старое заимствование из германских диалектов. В таком случае оно родственно немецкому Mahr 'кошмар', второй части английского nightmare 'кошмар, страшный сон' и французского cauchemar, в котором вторая часть -mar – заимствование из германских языков (отсюда, кстати, происходит и русское слово кошмар – это заимствование из французского; получается, что в словах кикимора и кошмар исторически можно выделить один и тот же корень).
Что же касается первой части сложения, то она может быть связана и с кика < кыка 'праздничный головной убор (с рогами) замужней женщины', и с древнерусским кыкати 'подавать голос, кликать; кричать; куковать'. Это вполне соотносится со значением слова кикимора – 'нечистая сила в женском образе'; 'лешачиха'; 'лесной нечистый дух в образе женщины'.
23 января 2009
№ 307404
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте. Какой вариант правильный? 1) Досмотрел полуфинал. Всё-таки так и не понял, что же летело чаще: клюшки из рук игроков сборной России, или же шайбы канадцев; 2) Досмотрел полуфинал. Всё-таки так и не понял, что же было чаще: летели на лёд клюшки из рук игроков сборной России, или же влетали в ворота шайбы канадцев.
ответ
Обе формулировки возможны. Первая менее точная, но более афористичная.
Обратите внимание, что в обоих случаях запятая перед или не требуется.
8 февраля 2021
№ 317407
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно в приказах писать расшифровку числительных в скобках, с прописной или строчной буквы?
Например, материальная помощь в размере 10 000( Д(д)есяти тысяч) руб.
Спасибо.
ответ
В документах расшифровку числительного в скобках принято писать с большой буквы в именительном падеже: материальная помощь в размере 10 000 (Десять тысяч) руб. Большая буква важна в первую очередь для бухгалтерских документов, заполняемых от руки (чтобы исключить возможность приписать что-то впереди), но и в других документах обычно пишут так же.
26 сентября 2024
№ 315073
Украинец утверждает, что я ошибся, написав две "нн".
"Мощный интеллект был у Ботвиника! Тогда компьютеров не было, а он на 5-ом ходу уже получил ВЫИГРАННО ! "
Здесь же ВЫИГРАННО- наречие. Это слово же зависит от глагола "получил "?
А если "ВЫИГРАННО " зависит от глагола, то это же не причастие и не прилагательное, верно?
-
-
ответ
Корректно: Мощный интеллект был у Ботвинника! Тогда компьютеров не было, а он на 5-м ходу уже получил "выиграно"! Выиграно в данном случае – краткое причастие.
8 июля 2024
№ 315929
Что-то страшно я туплю, помогите: если одушевлённым мы образно называем неодушевлённое, то как будет выглядеть вин. падеж? Построили какого-то Франкенштейна/какой-то Франкенштейн (о здании). Как же правильно написать этого монстра/этот монстр (о придуманном слове). И т. д. Кстати, а не пополнил ли, часом, Ф/франкенштейн ряды меценатов, иуд и донжуанов? Благодарю.
ответ
Пример монстра показывает, что грамматические признаки одушевленного существительного проявляют себя и в тех случаях, когда образное употребление затрагивает сферу неживых объектов. Слово Франкенштейн пока не пополнило ряды меценатов, иуд и донжуанов.
5 августа 2024
№ 212016
Подскажите, пожалуйста, как расставить запятные в таком предложении (намеренно не ставлю их вообще): "ее лицо перекосилось и так же как и я она расплакалась". Спасибо
ответ
Правильно: её лицо перекосилось, и, так же как и я, она расплакалась (в значении «равно как и я»).
13 декабря 2006
№ 313699
Здравствуйте, грамота.ру! Я работаю телеоператором в компании, которая занимается информационными продуктами. Я пытаюсь звонить клиентам и приглашать их на вводные уроки. Однако, дозваниваться не всегда удается. Кто-то из клиентов просто не берет трубку, у кого-то срабатывает автоответчик, а кто-то сбрасывает вызов, не поднимая трубку. Результат каждого звонка я фиксирую. Какого-то критерия по грамотности у нас внутри компании нет, т.к. клиенты в любом случае не увидят нашу внутреннюю кухню и историю звонков по ним, но у меня возник вопрос.
Как будет грамотнее коротко обозначить ситуацию, когда клиент сбросил, не поднимая трубку:
1. "сброс не поднимая"
2. "сброс, не поднимая"
спасибо :))
ответ
В этой сугубо разговорной конструкции деепричастие не поднимая играет роль несогласованного определения: сброс (какой?) не поднимая. Будет логичным не ставить перед ним запятую.
26 мая 2024