Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 930 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233726
Скажите, пожалуйста, в каких случаях "не" с глаголами пишется слитно. Или в предложении: "...было много людей, нехватало только нужных мне" - нехватало не является глаголом?!
ответ

См. «Правила». Верно раздельное написание: не хватало_, это глагол.

3 декабря 2007
№ 206468
Здравствуйте. Нужно ли в данном случае склонять существительные после двоеточия? В детском саду есть много того, чего нет дома: игрушки, общение со сверстниками, интересные занятия.
ответ
Предложение составлено верно.
4 октября 2006
№ 316354
Есть ли ошибки в этом предложении: «При этом много двигаться и играть – потому что это особенно важно в их возрасте» И, если да, то какие?
ответ

Невозможно судить о наличии ошибок в этом предложении, так как оно неполное. 

25 августа 2024
№ 324928
Подскажите, пожалуйста, в предложении: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено... употреблять НЕ или НИ? запятые верно расставлены?
ответ

Верно: Всего будет как раз в меру: не много, не мало, не скудно, не перегружено.

21 августа 2025
№ 265767
Подскажите, пожалуйста, каким прилагательным является слово "кошерный" - качественным или относительным? Раздельно или слитно писать его в следующем предложении: "В порошковом шоколаде, например, много Е-добавок, многие из них (не)кошерные. То же с чаем".
ответ

Главное отличие качественных прилагательных от относительных состоит в том, что только качественные прилагательные обозначают признак, который может проявляться в большей или меньшей степени; относительные прилагательные называют признак, который не может проявляться с разной степенью интенсивности. Исходя из этого определения и из значения слова кошерный 'приготовленный в соответствии с религиозными законами (о пище)', это прилагательное следует считать относительным (блюдо либо соответствует религиозным законам, либо не соответствует, оно не может быть «более кошерным» или «менее кошерным»).

Однако если мы говорим о слитном/раздельном написании не с прилагательным кошерный, не столь существенно, качественное это прилагательное или относительное. Вполне возможно и слитное написание некошерный (пишется слитно не с существительными и прилагательными, если в сочетании с не они обозначают непринадлежность к какому-либо разряду лиц или явлений). Поэтому допустимо написание некошерные (при обозначении непринадлежности к кошерной пище) и не кошерные (если необходимо подчеркнуть отрицание). Окончательное решение – за автором текста.

18 июля 2012
№ 315949
Здравствуйте, по правилам русского языка в суффиксах и окончаниях сущ. и прил. под ударением пишется О, без - Е. Подскажите, пожалуйста, с чем может быть связано написание слова "урбечЁвый"? Во многих заведениях пишут так. Это ошибка? Или, возможно, этимология (национальное блюдо?)
ответ

Да, по общему правилу в суффиксе прилагательных -ов(ый) под ударением после шипящих пишется буква о: урбечовый. Написание через ё — ошибка. Она может быть связана с недостаточной освоенностью слов урбеч, урбечовый: пишущие могут не понимать, как и от чего образовано это прилагательное и какому правилу оно подчиняется.

31 июля 2024
№ 286406
Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.
ответ

Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).

20 января 2016
№ 279895
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно по-русски будет писаться название итальянского блюда: пОлента или пАлента. Не могу никак найти достоверное написание, а нужно сделать титры в программу. Спасибо большое
ответ

Полента.

1 декабря 2014
№ 221146
Склоняется ли слово "жаркое", в значении "блюдо из тушёного мяса".Правильно будет сказать "принесите мне две порции жаркого" и "с этим жарким мне всегда не везёт - подгорает"?
ответ
Да, склоняется. Вы составили предложения верно.
11 мая 2007
№ 207150
Часто в меню обеда, заказываемого в офис, встречаю блюдо "Котлеты", но оказывается, что это одна котлета. Допустимо ли это? Как правильно писать в таком случае "Котлета" или "Котлеты"?
ответ
Более честно писать: котлета :)
11 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше