№ 206257
Как склоняется мужская фамилия Балк
ответ
Правильно: Балк, Балка, Балку, Балка, Балком, о Балке.
3 октября 2006
№ 296344
Какое написание правильное: "биткоин" или "биткойн"?
ответ
Нормативной рекомендации нет, однако в Банке России пишут биткойн.
21 февраля 2018
№ 206354
Скажите, пожалуйста, что такое овердрафт?
ответ
Овердрафт - превышение кредита в банке с образованием дебетового сальдо.
3 октября 2006
№ 236546
Скажите, как правильно: - депозитарная ячейка - депозитная ячейка??? Что означает этот тремин?
ответ
Правильно: банковская депозитная ячейка (арендуемая в банке ячейка для хранения ценностей).
12 февраля 2008
№ 312714
В лозунге "Спорт-Дружба-Мир" нужно использовать дефисы или тире? Нужны ли пробелы? Спасибо!
ответ
Если это лозунг, то для разделения его элементов наиболее уместно использовать точки: Спорт. Дружба. Мир. Сравним девиз XXII зимних Олимпийских игр в Сочи: Жаркие. Зимние. Твои.
14 января 2024
№ 231867
Добрый день! Не совсем понятно, почему мы так говорим:
1. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья не разварятся, а картофель не станет мягким.
2. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья разварятся, а картофель станет мягким.
Почему мы употребляем в первом варианте частицу "не", ведь смысл в том, что хлопья все-таки должны развариться, а картофель стать мягким. Или предпочтительнее употребрять второй вариант (хотя первый вариант тоже верен, как мне думается).
Спасибо.
ответ
Верная конструкция: до тех пор, пока не... Или так: Прекратить варку, когда овсяные хлопья разварятся. Смысл конструкции в том, что дальше варить хлопья уже не нужно.
25 октября 2007
№ 201185
Добрый день! Поясните, пожалуйста, значения слов сиеста и casual. Очень часто их слышу, но незнаю их смысл. Заранее благодарна!
ответ
Сиеста. 1.Полуденный, послеобеденный отдых (в Испании, Италии, Латинской Америке и некоторых других странах).
2. Самое жаркое время дня.
О casual см. http://lingvo.yandex.ru/en?text=casual [здесь].
18 июля 2006
№ 286609
"...может быть применен в отношении гражданина, которого вы толкнули и он полез в драку". Нужна ли запятая перед "и"? Ответ справочной службы русского языка Приведите, пожалуйста, предложение целиком. Конечно, пожалуйста: "Данный пункт статьи такой-то может быть применен в отношении гражданина, которого вы толкнули и он полез в драку".
ответ
Как мы и предполагали, предложение построено неправильно. Возможный вариант: Данный пункт статьи такой-то может быть применен в отношении гражданина, которого вы толкнули и который в результате этого принял участие в драке.
29 января 2016
№ 328265
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести в управление словосочетание КОНСЕРВНАЯ БАНКА? Можно ли сказать БАНКА С КОНСЕРВАМИ или можно только БАНКА ИЗ-ПОД (ДЛЯ) КОНСЕРВОВ?
ответ
Предлог дифференцирует семантику словосочетания: если в банке находятся консервы, то это банка с консервами, если планируется положить туда консервы, то это банка для консервов, а если консервы там хранились раньше, то это банка из-под консервов.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
26 ноября 2025
№ 281314
Подскажите, пожалуйста, как получить официальную лингвистическую справку о том, что Дёмина и Демина - это одна и та же фамилия? До замужества моя фамилия была Дёмина, но из-за нерадивости некоторых делопроизводителей в одних документах записано Дёмина, в других Демина. При попытке сдать документы на временное проживание и на гражданство РФ в УФМС г. Казани, оказалось, что у меня, гражданки РФ, и моей мамы, гражданки Украины, 1927 года рождения, разные фамилии в документах. Мама - Демина Т.С. в свидетельстве о браке, в паспорте, в пенсионном удостоверении. Отец - Демин в свидетельстве о заключении брака и в свидетельстве о смерти. В моём свидетельстве о рождении - Демина А.Д., а в свидетельстве о браке - Дёмина А.Д.. Чиновники УФМС наотрез отказываются принимать документы моей тяжелобольной престарелой матери без получения квоты, мотивируя это тем, что у нас разные фамилии, а значит - нет родства.
ответ
Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности фамилий. Вот контактные данные ИРЯ РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
6 марта 2015