Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 9 450 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 262872
-------------------- Цитата (ответ на вопрос № 262866): Правило очень простое: первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет. -------------------- Полностью с вами согласен. Поэтому давным-давно хотел спросить: почему в «Орфографическом словаре РАН» на вашем сайте всё-таки имеется слово «покласть», причём без всяких стилистических помет? Ведь такого слова не существует! Каким образом оно могло попасть в «самый правильный словарь русского языка»?
ответ

Ответом на Ваш вопрос могут служить следующие слова из предисловия к «Русскому орфографическому словарю»: «Наряду с активной общеупотребительной лексикой в словарь включаются просторечные, диалектные (областные), жаргонные, устарелые слова, историзмы – в той мере, в какой эти категории слов отражаются в художественной литературе, в газетно-публицистической и разговорной речи».

Иными словами, просторечная лексика встречается в «Русском орфографическом словаре» (на нашем портале представлена электронная версия, в печатном издании тоже есть слово покласть), ибо ее написание тоже должно быть кодифицировано: такие слова могут употребляться в художественной литературе как изобразительное средство. И действительно употребляются:  Неужели же он и навоз-то на воза покласть не может? (А. Сухово-Кобылин, Свадьба Кречинского); Голову свою покласть, но вы у меня будете жить хорошо (В. Шукшин, Калина красная). Кроме того, некоторые слова, ныне относимые к просторечию и диалектизмам, прежде входили в состав литературного языка, их можно обнаружить в произведениях писателей-классиков.

Отметим: вопрос о том, в какой мере должны (и должны ли) быть представлены в нормативном орфографическом словаре просторечные, диалектные, жаргонные слова, является дискуссионным в современной лексикографии. Высказываются полярные мнения: либо словарь должен регламентировать только правописание слов, составляющих ядро литературного языка, либо он должен максимально охватывать языковые единицы, в том числе находящиеся за рамками литературного языка (орфографический словарь – не справочник по стилистике, просторечные, жаргонные слова, профессионализмы, диалектизмы – тоже факт языка, их написание тоже должно быть регламентировано).

20 июля 2010
№ 282956
Нужна ли здесь запятая после "например"? Используйте для своих кампаний аналитическую информацию, например, статистику переходов по ключевым словам.
ответ

Запятая после слова например не нужна.

25 июня 2015
№ 311313
Скажите, пожалуйста, можно ли онести слово " озарять" к словам с корнем с чередованием зар -зор ? ( у него корень озар -?)
ответ

См. ответ на вопрос № 311104.

25 октября 2023
№ 293120
Уважаемая Грамота.ру! Словари дают род. п. четырехсот, пятисот. Однако я часто слышу по телевидению форму четырёхста, пятиста. Правильно ли это?
ответ

В род. падеже правильно: четырехсот, пятисот. Подробнее о склонении числительных см. в  «Письмовнике». 

12 мая 2017
№ 259087
Скажите, если разные словари указывают разные ударения в одном и том же слове, то как сделать выбор? Например, Аверс и авЕрс.
ответ

Правильно: аверс. Следует ориентироваться на рекомендации орфоэпических словарей (на нашем портале – «Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён» М. В. Зарвы).

17 марта 2010
№ 252165
Скажите, пожалуста, возможно ли два варианта написания наречия "давеча" - "давече"? некоторые словари допускают оба варианта. Спасибо
ответ

Правильно только: давеча.

4 марта 2009
№ 204965
Как правильно назвать женщину - жительницу Ирака, если мужчину в этом случае словари определяют как "иракец"? Она кто, "ирачка" или "иракчанка"?
ответ
Названия жительницы Ирака в русском языке нет, следует использовать описательный оборот: жительница Ирака.
11 сентября 2006
№ 200348
Скажите, существует ли слово "укрывистость" (в отношении красок)? Словари ничего подобного не дают, а вот специалист настаивает именно на этом слове.
ответ
Такое слово в русском языке есть. Укрывистость - способность лакокрасочного состава при равномерном нанесении на одноцветную поверхность скрыть ее первоначальный цвет.
6 июля 2006
№ 324006
Добрый день. Слово «опен-эйр (опенэйр)» не включено в словари, пишут по-разному. Предпочтительно все же с дефисом или слитно? Опен-эйр-фестиваль или опенэйр-фестиваль?
ответ

Слово включено в «Словарь новейших иностранных слов» Е. Н. Шагаловой, там оно дано в написании через дефис. Слово плохо освоено, поэтому предпочтительно написание через дефис, которое более отчетливо отражает структуру наименования. Можно, кроме того, воспользоваться аналогией с кодифицированным написанием слова биг-эйр. Но лучше всего писать: (концерт, фестиваль) на открытом воздухе.

20 июля 2025
№ 242936
Добрый день! Подскажите пож, множественное число слова стартер - стартерЫ или стратерА ? Где правильно ставить ударение ? И правильно ли писать и говорить стартЁры приментильно к прибору запускающему двигатель авто? (судя по вашим словарям слово стартЁр применятеся к человеку дающему старт чему либо...). Спасибо! ЗЫ. Привет всей редакции Грамота.ру от одного из ведущих российского производителей натуральных чебурашек ))
ответ

Спасибо за интересный вопрос.

Составители словарей в своем большинстве согласны в том, что в русском языке существуют два варианта слова – стартер и стартёр. Однако эти варианты разными словарями квалифицируются по-разному.

Так, ряд словарей считает стартер и стартёр абсолютно взаимозаменяемыми и равноправными вариантами одного слова (в их числе – "Краткий словарь грамматических трудностей" Н. А. Еськовой, орфоэпический словарь под ред. Р. И. Аванесова, "Русский орфографический словарь" и некоторые другие).

В ряде современных толковых словарей указывается на семантическое (смысловое) различие между словами стартер и стартёр (см., например "Толковый словарь русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой): вариант с ударением на первом слоге означает "приспособление для пуска двигателя", с ударением на втором слоге – "лицо, подающее сигнал о старте". Отметим, что в одноименном словаре под ред. Д. Н. Ушакова, выходившем в 30-40-е гг. прошлого века, оба значения указываются под заголовочным словом стартер, что свидетельствует о более позднем возникновении варианта стартёр.

Наконец, ряд нормативных орфоэпических словарей (и прежде всего – словарь М. В. Зарвы) считают вариант стартёр единственно правильным.

Кому верить в сложившейся ситуации? Верьте собственному языковому вкусу, делайте выводы на основе почерпнутых из словарей сведений.

Теперь – о форме именительного падежа множественного числа. Здесь разногласий нет, требуемое окончание – Ы (стартеры и стартёры).

3 июля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше