Оба сочетания возможны, но они различаются значением. По рассмотрении означает «после рассмотрения», иногда «в результате рассмотрения»; при рассмотрении означает «в ходе рассмотрения». Сочетание по рассмотрении в текстах XIX века употреблялось гораздо шире, чем сейчас. В современном языке вариант при рассмотрении преобладает. Сочетание по рассмотрении имеет отчетливую окраску принадлежности официальному-деловому стилю; сочетание при рассмотрении такой окраски лишено, хотя и имеет книжный характер. Не зная контекста в целом, рекомендуем: при рассмотрении.
Грамматически корректен первый вариант.
Да, слово авось может употребляться в значении существительного ('о безосновательных надеждах, о действиях наудачу'), в этом случае оно склоняется. Сочетание о русском авосе корректно.
Прилагательное человечий существует, но является разговорным. Стилистически нейтрально: человеческое мясо.
Дополнительные знаки препинания не требуются. Первое слово предложения пишется с большой буквы.
Строгая литературная норма: принудить. Вариант принудить допускается только некоторыми (немногочисленными) словарями.