№ 321629
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правило склонений венгерских фамилий, оканчивающихся на "-аи". Например, Собослаи, Салаи, Шаллаи. Допустимы ли формы: Собослая, Собослаю и пр.
Спасибо!
ответ
Фамилии, оканчивающиеся на -и, не склоняются в русском языке (ни мужские, ни женские).
8 февраля 2025
№ 224727
Здравствуйте! Тут возник спор-вопрос со старшим поколением:
почему в букваре преподносят слово, разделяя его на
И-ГРА, О-КСА-НА,
тогда как принято ИГ-РА, ОК-СА-НА?
И что такое деление слова на слоги? Что такое при этом склады?
Своя версия у меня есть :) - одно дело, когда мы делим слово на слоги, которые образуются одним толчком воздуха (И-ГРА), другое дело - перенос (ИГ-РА). Но старшее поколение так и хочет проговаривать ИГ-РА, мол, привыкли делить слова именно так, что же мне сказать? С объяснением стала в тупик.
Огромная благодарность за консультацию!
ответ
Есть некоторые разногласия по поводу границ между слогами (возможны варианты слогораздела). О теории слога можно написать очень много, поэтому советуем обратиться к энциклопедическим статьям - например, на www.krugosvet.ru.
9 июля 2007
№ 260340
Грамотеи, спасайте! Метрополитен О(о)пера - нужны ли кавычки (и в сочетании со словом "театр", и без него)? И еще: поясните, пожалуйста: Ла Скала не заковычивается всегда или только без родового слова. Нарпимер: театр (")Ла Скала(") - тут как быть? Очень хотим разобраться в этом вопрос еи ждем вашей помощи.
ответ
Правильно: Метрополитен-опера, Ла Скала. При употреблении без родового слова кавычки не нужны. Вопрос о целесообразности кавычек в случае употребления этих названий с родовым словом театр следует считать дискуссионным: можно привести аргументы за и против.
15 февраля 2021
№ 268014
Здравствуйте. Орфографический словарь дает написание "кеш", а толковый "кэш" (оба в информационном значении). Как правильно и каким словарем руководствоваться при разногласии в них? Спасибо.
ответ
Правильно: кеш. Колебания в написании недавно заимствованных слов и неодинаковая их фиксация в разных словарях (или разных изданиях одного и того же словаря) – вещь вполне естественная: слово осваивается в языке. В спорных случаях лучше придерживаться рекомендаций орфографического словаря.
9 января 2013
№ 271783
Не поняла по проверке слова В дымУ и в лесУ - это литературная норма или разговорная форма: орфографических словарь даёт одно, а толковый другое. Как это можно уточнить?
ответ
В дыму и в лесу — это литературная норма.
12 ноября 2013
№ 274420
Верно ли, что в современном русском языке слово "барыга" утратило свое значение "коммерсант", "спекулянт", а употребляется лишь как "торговец наркотиками"?
ответ
В современном русском арго слово барыга может употребляться в нескольких значениях. «Торговец наркотиками» – одно из них, но не единственное. См. «Словарь русского арго».
9 апреля 2014
№ 254023
В предложении "он осуществляет розничную торговлю через киоск, площадью согласно документам 6 кв.м., расположенном на участке, площадью 15 кв.м" правильно ли расставлены запятые? Спасибо.
ответ
Запятые так стоять не должны, да и с падежами Вы напутали. Нужно перестроить предложение.
7 июля 2009
№ 261812
Как всё-таки правильно пишется: "мелочовка" или "мелочёвка"? Первый вариант на вашем сайте предлагает "Орфографический словарь", а второй "Большой толковый словарь".
ответ
Правильно: мелочовка, речовка, плащовка. Правила таковы. Буква О пишется в суффиксе имен существительных -овк- (в отыменных производных словах), например: чиж – чижовка (самка чижа), мелочь – мелочовка, речевой – речовка, плащевой – плащовка, грушевый – грушовка; а также в суффиксе имен прилагательных -ов-, например: ежовый, парчовый, холщовый. Буква О пишется также в слове крыжовник, где суффикс в современном языке не выделяется. Буква Ё пишется в отглагольных сушествительных на -ёвка, например: ночевать – ночёвка, корчевать – корчёвка.
Отметим, что раньше правильным было написание мелочёвка, плащёвка: эти слова считались исключениями. Сейчас их написание подведено под общее правило и зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН под ред. В. В. Лопатина.
22 мая 2010
№ 316287
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужен ли какой-нибудь знак препинания, тире или двоеточие, в скобках в предложениях типа «...препарат нусинерсен (торговое наименование Спинраза), применяемый при лечении детей со СМА...». Спасибо
ответ
Корректно: ...препарат нусинерсен (торговое наименование — «Спинраза»), применяемый при лечении детей со СМА...
22 августа 2024
№ 279159
Большой толковый словарь СОУЧЕНИК, -а; м. Тот учится или учился совместно с кем-л. Послал письмо министру, своему соученику. Мы с ним соученики. Его соучеником был известный артист. < Соученица, -ы; ж. Большой толковый словарь СОУЧЕНИК, -а; м. ТОТ УЧИТСЯ ИЛИ УЧИЛСЯ совместно с кем-л. Послал письмо министру, своему соученику. Мы с ним соученики. Его соучеником был известный артист. < Соученица, -ы; ж.
ответ
Спасибо, поправим опечатку.
6 ноября 2014