№ 318391
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять слово крем-чиз? С кремом-чизом, с крем-чизом, с кремом-чиз? И написание через дефис - верное?
Заранее спасибо!
ответ
Как ни удивительно, но это слово до сих пор не зафиксировано нормативными словарями современнного русского языка. Однако с точки зрения правил корректно дефисное написание и склонение только второй части наименования: с крем-чизом.
29 октября 2024
№ 320898
Пожалуйста, подскажите какие здесь знаки? И можно, пожалуйста, ссылку на правило.
Современник Льва Толстого( )Бунин( )нередко спорил с историей, с веком, с современниками
ответ
Если автор намерен придать приложению современник Льва Толстого дополнительное обстоятельственное значение, например выразить смысл 'хотя он был современником Льва Толстого' или 'поскольку он был современником Льва Толстого' (в контексте нет лексических или грамматических показателей, однозначно указывающих только на одну трактовку), это приложение нужно отделить от определяемого слова запятой: Современник Льва Толстого, Бунин нередко спорил с историей, с веком, с современниками. Если автор намерен лишь соотнести время жизни двух писателей, обособление не требуется: Современник Льва Толстого Бунин нередко спорил с историей, с веком, с современниками.
11 января 2025
№ 228391
Добрый день!
Какой вариант правильнее/предпочтительнее:
1) "сделал перевод вчерновую"
2) "сделал перевод в черновую"
Спасибо!
ответ
Верно: вчерне.
1 сентября 2007
№ 299040
Добрый день! Подскажите, как правильно: а) вектор 1 сонаправлен с вектором 2, б) вектор 1 со-направлен с вектором 2 или в) вектор 1 со направлен с вектором 2. Спасибо. С уважением, Артём
ответ
Слово сонаправлен пишется слитно, верен первый вариант.
22 декабря 2018
№ 230736
Отсутствие фиксирования времени прихода и ухода с помощью электронной системы доступа с текущего месяца будет учитываться в соответствии с вышеуказанным распоряжением
Нужно ли выделять запятыми - С помощью электронной системы доступа???
ответ
Выделять запятыми эти слова не требуется.
9 октября 2007
№ 231709
Добрый день! Не поможете ли выяснить происхождение поговорки "Легче верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому попасть в рай". Слышала версию, что "верблюд" в данном случае неверный перевод слова "канат". Но вот с какого языка перевод и история неизвестны. Спасибо. Полина
ответ
Это слова из Евангелия.
24 октября 2007
№ 252117
Уважаемая ГРАМОТА! На два моих первых запроса не получила пока ответа, хотя ответ нужен очень... В экзаменационном задании был перенос слова "... с подрос - тками..." . Допустимо ли дробить корень слова? Считается ли такой перенос корректным? В слове МОСКВА, я думаю, допустимы оба варианта переноса: МОСК-ВА и МОС-КВА .. или? Прошу срочно ответить, очень жду. С уважением, Ольга
ответ
Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом. Допустимы переносы: подрос-тками и подрост-ками, Мос-ква и Моск-ва.
4 марта 2009
№ 256384
У Мильчина не нашла ответа на такой вопрос о наращении при числительном в паре: с 1987-го по 2000 год; с 1987 по 2000 год; с 1987-го по 2000-й год; с 1987 года по 2000-й; с 1987-го года по 2000-й. Какой из вариантов предпочтительнее?
ответ
Как правило, "год" не требует буквенного наращения: с 1987 по 2000 год.
10 ноября 2009
№ 220730
Скажите, пожалуйста, а почему правильно "трансляция с Украины"? Никто ведь не говорит "трансляция с России" или "трансляция с Америки", или "трансляция с" любой другой страны. Почему по отношению к Украине употребляется предлог "с"? Это ведь такая же страна, как и все остальные.
ответ
Употребление предлогов с и на со словом Украина в русском языке объясняется только традицией.
8 мая 2007
№ 327095
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, при оформлении диапазона температуры тела градусы следует ставить возле каждого числа?
То есть:
1) заболевания начинаются с повышения температуры тела до 38–40 °С...
или
2) заболевания начинаются с повышения температуры тела до 38 °С–40 °С...
Спасибо!
ответ
26 октября 2025