№ 224657
Здравствуйте! 1. "Бермудский треугольник". Когда дальше в тексте речь идет о "треугольнике" без эпитета "бермудский", как писать - Треугольник или треугольник, в кавычках или без? 2. термин "холодная война" - в кавычках или без? холодная - с прописной? Спасибо большое. Не могу найти в словарях, везде по-разному.
ответ
1. Верно: Бермудский треугольник. Лучше: Треугольник. 2. Верно: холодная война.
17 февраля 2014
№ 209604
Дорогие, уважаемые, незаменимые, отзывчивые, грамотные сотрудники "Справки" и портала "Грамота.ру"! Поздравляю вас с вашим праздником и желаю всем вам успехов во всех сферах жизни: личной, научной, рабочей. Я очень благодарна вам за всегда своевременную помощь и поддержку. Спасибо вам, что вы есть! Живите и работайте дальше, мы все, ваши почитатели, вас любим и ценим!
ответ
Спасибо и вам, дорогие посетители!
14 ноября 2006
№ 317208
Подскажите, пожалуйста, по теме морфемного анализа.
Слова солнце, полотенце, рыльце.
В «солнце» корень солнц (солнц/солнеч/солн чередуются: солнечный, солнышко). Этимологически «солнце» пошло как уменьшительно-ласкательное от «солно» путем добавления суффикса «ц» аналогично «рыло-рыльце». Позже «солнц» стали считать отдельным корнем, тем более что «солно» устарело и забыто.
При этом есть полотенце с корнем «полотенц», но совершенно ясным словообразованием от вполне себе используемого «полотно». И есть рыльце с корнем «рыль» и суффиксом ц.
Вопрос: 1) каков критерий выделения нового корня? На каких основаниях составители словарей считают, что «полотенц» уже достаточно обособилось, чтобы выделяться отдельным корнем? 2) Считается ли ошибкой выделение корня «полотен» и суффикса «ц» в слове полотенце? А суффикса «ц» в солнце? Спасибо!🙏🏻
ответ
С точки зрения системы современного русского языка будет ошибкой выделять суффикс -ц- в солнце и даже в полотенце, несмотря на ощущаемую связь с полотном. Полотенце не является маленьким полотном, в отличие от оконце — маленькое окно, рыльце — маленькое рыло и т. п. Даже этимологически уменьшительность суффикса вызывает сомнения. Есть точка зрения, что полотенце — часть полотна. В любом случае в современном языке -ц- в полотенце не обозначает ничего уменьшенного, у суффикса вообще нет никакого значения, поэтому он стал частью корня (опрощенье). Ср.: яйцо — общеславянское суффиксальное производное от *jaje (суффикс -ц- здесь есть, но он явно не имеет уменьшительного значения).
14 сентября 2024
№ 237237
Здравствуйте,подскажите происхождение слова и его правильное написание "паллета" ( в значении поддон).Спасибо.
ответ
26 февраля 2008
№ 221434
Как пишется слово палета(поддон для товара)?
ответ
Верно: палета.
17 мая 2007
№ 250807
Онтоним слова-вред
ответ
26 января 2009
№ 219869
Ответьте, пожалуйста, какого рода слово "ПАЛЛЕТ(А) (поддон)?
Спасибо.
Лелик
ответ
Слово палета женского рода.
23 апреля 2007
№ 220030
Здравствуйте! Подскажите, как правильно пишется: палетоместо или паллетоместо? Спасибо)
ответ
Есть слово палета (поддон).
24 апреля 2007
№ 248141
Добрый день! Данный вопрос уже задавали, но ответ не был раскрыт. Какое написание правильно: палетоместо или паллетоместо? Термин активно используется в складской логистике
ответ
Правильно: палето-место (от слова палета).
10 июля 2014
№ 247451
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слово "палет" женского рода и мужского? И пишется с одной буквой -л или с двумя?
ответ
Словарная рекомендация: палета (женский род).
20 октября 2008