№ 326947
Здравствуйте! На паре по современному русскому языку не смогли прийти к однозначному выводу, чем является слово когда в предложении "Приближалось время, когда могла приехать Анфиса" - союзом или союзным словом? Пожалуйста, подскажите верный вариант и объясните, почему так
ответ
Слово когда, употребленное для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, всегда является союзным словом: Приближалось время, когда (= в которое) могла приехать Анфиса.
21 октября 2025
№ 301782
Здравствуйте. Словари так определяют "страду": СТРАДА́, страды-страды, мн. страды, жен. 1. Тяжелая летняя работа в период косьбы, жнитва и уборки хлеба. «В полном разгаре страда деревенская.» Некрасов. 2. перен. Тяжкий труд, борьба (книжн.). «Вся жизнь крестьянина есть сплошная страда.» Салтыков-Щедрин. В этой связи будет являться ошибкой сочетание "уборочная страда"? Спасибо.
ответ
Такое сочетание возможно.
2 августа 2019
№ 239309
Есть такая певица—Диана Гурцкая. Судя по её биографии на Википедии, её фамилия не польская, а мингрельская, т.е. её отец—не Гурцкий, а Гурцкая, и склоняться её должна не так, как Ковальский, Вишневецкий, а так, как Берия, Цхакая... Скажите, пожалуйста, как эта фамилия склоняется в мужском и в женском роде?
ответ
15 апреля 2008
№ 260556
Добрый день! Сегодня в новостном сюжете одного из федеральных телевизионных каналов с удивлением обратил внимание на слово "коМентаторская" (табличка с этим словом висела на двери соответствующего помещения, куда входил журналист). Насколько мне известено, "комментатор" пишется с 2-мя "М". В данном случае ошибка или все-таки...? Спасибо!
ответ
Ошибка, верно написание с двумя М: комментаторская.
19 апреля 2010
№ 304965
Здравствуйте! В следующем фрагменте слитное написание «прафинно» режет глаз. Не нужно ли «пра» написать отдельно? Буду признателен, если поясните почему. Спасибо. Разделение финно-угорских языков произошло несколько тысяч лет назад. Во многих языках остались слова, которые восходят к прафинно-угорскому языку.
ответ
16 января 2021
№ 302987
Учительница по русскому языку уверяет, что "то есть" может быть не только союзом или частицей, но и вводным словом (в значении "итак", таким образом"), а значит, обособляться. Я не нашла этому подтверждения. Есть ли такая информация в каком-либо справочнике?
ответ
Мы такой информации в справочниках или словарях тоже не встречали.
22 октября 2019
№ 236282
Добрый день! Известно, что старославянскому языку присуща буква "щ", а в русизмах - "ч", как вы думаете, слово "плащаница" и слово "плач" не могут ли быть исторически связаны? С уважением, gurza.
ответ
Нет, здесь разные чередования. В первом случае, вероятно, Т - Щ (ср.: платок; но это сближение историки языка считают "темным"), во втором К - Ч (ср.: плакать).
7 февраля 2008
№ 244181
При сдаче экзамена по русскому языку и литературе было задание расставить правильно пунктуацию в предложении: «тонул – топор сулил, вытащили – топорище жаль». В ответе было написано: «тонул топор – сулил, вытащили топорище – жаль». Является ли это пунктуационной ошибкой и почему? Спасибо!
ответ
Второй вариант кажется нам не вполне корректным. Во-первых, он лишен смысла, во-вторых, глагол сулить обычно не употребляется без дополнения в винительном падеже (сулить что?).
10 августа 2008
№ 251630
Здравствуйте! Возможно ли задать вопрос следующим образом: "Уже ли прошли праздники?" Можно так поставить частицу "ли"? Спасибо!
ответ
Такое написание невозможно. Правильно: Уже прошли праздники? Прошли ли уже праздники? Возможно также: Ужели прошли праздники? Эта фраза будет означать «неужели праздники прошли?». Устаревшая частица ужели означает 'неужели'.
12 февраля 2009
№ 290055
Добрый день. Хочу поднять актуальный вопрос. СМИ сегодня нередко используют слово «расстрелял». Пример: мужчина в электричке расстрелял двух пассажиров. Скажите, пожалуйста, уместно ли слово «расстрелял» в данном случае? Он же не вывел их на расстрел? Правильно ли я понимаю, что если он не ранил пассажиров ,то уместнее написать «обстрелял», а если ранил – то уже по факту – «Мужчина ранил пассажиров».
ответ
Одно из значений слова расстрелять – "уничтожить, стреляя с близкого расстояния". Поэтому, если мужчина стрелял в двух пассажиров и они умерли, то этот глагол подходит.
Если они не умерли, можно написать: Мужчина стрелял в двух пассажиров. Вариант ранил двух пассажиров также уместен.
30 августа 2016