№ 256437
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как употребляется выражение "править бал(ом)"? Допустимы оба варианта? В каких случаях? Заранее спасибо, Мария
ответ
Верно: править бал (т. е. проводить, совершать бал, а не управлять им).
10 ноября 2009
№ 242403
Как правильно расставить знаки препинания: Проводить ежедневное техническое обслуживание, закрепленных за ним транспортных средств согласно утвержденному графику или Проводить ежедневное техническое обслуживание закрепленных за ним транспортных средств, согласно утвержденному графику.
ответ
Правильно: Проводить ежедневное техническое обслуживание закрепленных за ним транспортных средств согласно утвержденному графику.
24 июня 2008
№ 260555
Какой глагол" проводили" или "производили" необходимо употребить в предложении: В прошлом году мы проводили минимальную обработку почвы. Обработку проводили стерневой сеялкой?
ответ
Глаголы проводить и производить в значении «осуществлять, выполнять, делать, совершать (какие-л. действия, работу)» синонимичны.
19 апреля 2010
№ 220398
оъясните значение фразеологических единиц "бить баклуши" и "навострить лыжи"
ответ
Бить баклуши - праздно проводить время, бездельничать. Навострить лыжи - приготовиться сбежать, удрать, скрыться.
1 мая 2007
№ 308228
Здравствуйте, хочу указать статус в соцсети: «Прохожу сквозь стены, через двери» Вопрос в том, необходима ли в данном случае запятая, так как тут мнения разошлись: - либо это неделимый оборот и запятая НЕ нужна - либо это уточнение и запятая НУЖНА - либо нужно двоеточие…))))
ответ
В данном предложении запятая воспринимается, как знак, разделяющий однородные члены. Но вероятно, предполагается иной смысл: проходить сквозь стены только через двери. В этом случае запятую ставить не нужно или можно поставить тире, которое будет подчеркивать значение стоящего после него компонента, добавлять экспрессию: Прохожу сквозь стены через двери или Прохожу сквозь стены — через двери. Возможен и такой вариант: Прохожу сквозь стены. Через двери.
14 июня 2021
№ 319029
Здравствуйте. Привычно тире на месте опущенного члена предложения. Можно ли заменять одним тире сразу несколько таких членов? Или здесь важно лишь то, насколько понятной остаётся фраза? Конкретный пример: Пишем с кавычками в отношении мужчин и без [кавычек] — [в отношении] женщин.
ответ
Теоретически постановка тире в таких случаях возможна, но пропуск слов не должен приводить к невнятности высказывания.
13 ноября 2024
№ 205367
Нас, юристов, в университете заставляют на семинарах, докладах изъясняться исключительно официальным языком, и уж тем более не допускать слов-паразитов. В то же время, наш декан очень любит словосочетание "постольку, поскольку", например: "мы будем с вами проходить данный предмет постольку, поскольку это предусмотрено ГОСТом". К чему относится данное словосочетание - к разговорной речи? допустимо ли в официальных разговорах? Спасибо.
ответ
Союз постольку... поскольку не является разговорным. К разговорной речи следует отнести наречие постольку-поскольку (в значении «не вполне»).
19 сентября 2006
№ 270944
Здравствуйте. Как правильно говорить (писать): "Произведена замена оборудования" или "Проведена замена оборудования"? Спасибо
ответ
Глаголы проводить и производить в значении «осуществлять, выполнять, делать, совершать (какие-л. действия, работу)» синонимичны. Поэтому оба варианта верны.
17 сентября 2013
№ 271825
Добрый день. Нужны ли запятая после "транспортного" и тире? Тире очень хочется убрать, а запятую поставить. По результатам проверки будут даны поручения руководителям подразделений, в частности (—) погрузочного, сортировочного и транспортного (,) проводить дальнейший мониторинг.
ответ
Верно: По результатам проверки будут даны поручения руководителям подразделений, в частности погрузочного, сортировочного и транспортного, проводить дальнейший мониторинг.
14 ноября 2013
№ 255701
Здравствуйте! Меня интересует морфемный разбор слова "Проприетарность" и его словообразовательная цепочка. Слово произошло от англ. proprietary и уже в этом виде к нам пришло. Главный мой вопрос: имеет ли здесь место префикс "про" в каком-либо из его значений?
ответ
Русского префикса про- (такого, как в словах пройти, проводить) в этом слове нет. Слово восходит к англ. property.
2 сентября 2009