Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 858 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 217707
Здравствуйте, Справочка! Как читается: а)рейтинг вырос до 2,1 б) Как правильнее: Торговым точкам,которым интересно данное предложение или торговые точки, которые интересуются данным предложением Спасибо.
ответ
1. Корректно: до двух целых одной десятой. 2. Не вполне корректны оба варианта, лучше, например: Тем работникам торговых точек, которым интересно данное предложение...
20 марта 2007
№ 215999
Здравствуйте! Как, с точки зрения русского языка, правильно сказать: "Извините за доставленные неудобства" или "Извините за причиненные неудобства" допустима ли фраза "Извините за предоставленные неудобства"? Спасибо!
ответ
Первые два варианта корретны, третий некорректен.
17 февраля 2007
№ 318539
Нужна ли здесь запятая? Я уверен, что данный опыт позволит мне (?) как ступающему на путь практической юриспруденции выпускнику (?) определить дальнейшие точки роста в достижении профессиональных целей
ответ

Приложение, поясняющее местоимение мне и имеющее дополнительное значение причины, нуждается в обособлении: Я уверен, что данный опыт позволит мне, как ступающему на путь практической юриспруденции выпускнику, определить дальнейшие точки роста в достижении профессиональных целей.

31 октября 2024
№ 321987
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно будет правильно сказать с точки зрения норм современного русского языка - «назначение класса гидротехническИХ сооружений» или «назначение класса гидротехническИМ сооружениЯМ»
ответ

Корректно: назначение класса гидротехническим сооружениям (если речь идет о присвоении того или иного класса конкретным гидротехническим сооружениям). 

18 февраля 2025
№ 286411
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как будет правильно: ООО "Цветы" в лице Генерального директора Ивановой Марии Ивановны, действующего (ей) на основании Устава. С юридической точки зрения на основании Устава действует Генеральный директор, как единоличный исполнительный орган, следовательно слово действующий относится к словам Генеральный директор и склоняется в мужском роде. Как будет правильно с точки зрения русского языка?
ответ

В строгой деловой речи как раз и принято формальное согласование, по мужскому роду, т. к. в официальной документации на первое место выдвигается информация о должности (безотносительно к полу лица): в лице генерального директора Ивановой, действующего на основании... (обратите внимание: название должности генеральный директор пишется строчными).

21 января 2016
№ 222091
"С инженерной точки зрения(,) построить технически расчлененные дома очень сложно". Нужна ли запятая? Обычно я обороты такого типа не выделяю, но здесь смущает то, что без запятой получается "строительство с иженерной точки зрения". И еще. "Недомашняя кухня" - корректно? Или лучше как отрицание - "не домашняя"? И спасибо за помощь! Благодаря ответам ГРАМОТЫ.РУ многие тонкости языка стали понятны.
ответ
Обособление оборота не требуется. "Недомашняя кухня" - орфографически верно, но, возможно, лучше подобрать более подходящий синоним.
25 мая 2007
№ 306825
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?
ответ

Вот что написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.

2. Слово в полной форме с суффиксом -н-(-нн-), -ен-(-енн)- является отглагольным прилагательным, если оно образовано от глагола несовершенного вида (далее НСВ) и не имеет зависимых слов, и является причастием, если образовано от глагола совершенного вида (далее СВ) и/или имеет зависимые слова, ср.:

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

3. Поскольку страдательные причастия настоящего времени могут быть только у переходных глаголов НСВ, слова с суффиксами -им-, -ем- являются прилагательными, если они образованы от глагола СВ или непереходного глагола: непромокаемые сапоги (прилагательное, т.к. глагол промокать в значении ‘пропускать воду’ непереходный), непобедимая армия (прилагательное, т.к. глагол победить СВ).

3 ноября 2020
№ 320897
Не дает покоя вопрос о запятой в таких случаях: "кстати(,) о наболевшем...". Вы пишете, что запятая нужна, но в случае с "кстати о птичках" - нет. Почему? Некоторые источники в сети пишут, что в таких примерах слово является наречием. Можно, пожалуйста, ссылку на какой-нибудь авторитетный источник? Нашла противоречащие друг-другу примеры в классической литературе.
ответ

Вводное сочетание кстати о птичках является цельным, фразеологическим: произнося его, говорящий едва ли предполагает говорить далее именно о птичках, тогда как, произнося кстати, о наболевшем, он планирует говорить именно о наболевшем. Сравним: Мои вины уже позабыты, и вроде уже должок за ней — она дома, а я вот в больнице. Уважают в России болезнь. Кстати, о птичках… Что ты думаешь о теореме Ферма? [Сергей Юрский. Теорема Ферма (1994)]; А чего стоит загадочный, скрытый туманом аэродром «Буревестник»! Отсюда камикадзе взлетали бомбить Перл-Харбор в 41-м. Кстати, о птичках: на Итурупе через пару месяцев достроят новый всепогодный аэропорт — единственный в истории современной России возведенный полностью с нуля [Комсомольская правда, 17.05.2014]. В связи с этим и запятая после кстати внутри этого сочетания не требуется. Отметим, правда, что в практике письма ее часто ставят — это показывают и приведенные примеры. 

Отличить вводное слово кстати от наречия кстати можно по значению — см., например, «Справочник по пунктуации». Сочетание кстати, о + существительное рассматривается как специфическая языковая единица — текстовая скрепа (скрепа-фраза). В этом сочетании слово кстати по своему значению вводное, поэтому пропускать запятую здесь нет оснований.

11 января 2025
№ 311447
Добрый день, хочу уточнить разницу употребления предлогов "в соответствии" и "на основании" или предлоги являются полными синонимами. Если пишем: "В соответствии с направленной ранее информацией", употребление предлога является правильным или стилистически верно: "На основании направленной ранее документации"? Поиск в интернете подходящей документации не дал результатов и значений предлогов в словарях не найдено. Спасибо. С уважением Татьяна Талала.
ответ

Производные предлоги в соответствии с и на основании употребляются для обозначения разных по типу отношений между предметами, понятиями и действиями. При уточнении типа отношения следует иметь в виду значения существительных соответствие и основание. Первое обозначает отношение согласованности, равенства; второе подразумевает наличие опоры, фундамента для чего-либо. Квалификация таких отношений опирается на логико-смысловую оценку связи предметов, понятий и действий, о которых идет речь в тексте. Помочь в выборе предлога могут синонимические замены всего высказывания или его части. Например, для выражения действовать в соответствии с документацией возможны замены действовать соответственно документации, таким же образом, как сказано в документации. Часть высказывания с предлогом на основании может быть заменена на сочетание опираясь на (действовать, опираясь на документацию) и т. п. Вполне вероятно и то, что какой-либо текст может допускать взаимозаменяемость двух предлогов. В толковых словарях сведения о производных составных предлогах могут размещаться в статьях, посвященных тем словам, на основе которых эти предлоги образованы; см. статьи соответствие и основание в «Большом толковом словаре русского языка» (гл. ред. С. А. Кузнецов).

12 ноября 2023
№ 267395
Здравствуйте! С точки зрения грамотности какое из словосочетаний правильное, "сообщить ошибку" или "сообщить об ошибке"? Я сам внутренне склоняюсь ко второму варианту. Спасибо!
ответ

Верно: сообщить об ошибке.

19 ноября 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше