№ 204854
Нет, чтобы сказать: ребята, я, немолодой, но деятельный человек, устал от жизни в маленьком сонном поселке.
Проверьте, пожалуйста, знаки препинания. Меня смущает написание разговорного оборота "нет чтобы сделать что-то", как-то не чувствуется там запятая".
ответ
Нет чтобы сказать без запятой.
11 сентября 2006
№ 290212
Здравствуйте! Не могли бы вы решить такой вопрос: существует ли какой-то официальный список слов, которые можно писать с большой буквы, если им придаётся особый высокий смысл? Причина вопроса такая. Есть иностранный студент, изучающий русский язык. В своих студенческих работах по русскому языку он упорно пишет слова "календарь", "расписание" с большой буквы. Когда мы исправляем это написание, то он говорит, что придаёт этим словам особый высокий смысл, и в доказательство своей правоты приводит следующее правило: "С прописной буквы могут писаться некоторые нарицательные существительные в контекстах, где им приписывается особый высокий смысл: Родина, Отечество, Отчизна, Свобода, Добро, Честь, Человек, Учитель, Мастер и т. п.", также он приводит следующее правило из Правил-56: "В особом стилистическом употреблении могут писаться с прописной буквы имена нарицательные, например: Родина, Человек.", и говорит, что у него "особое стилистическое употребление" этих слов. Так как быть в такой ситуации? "Разрешить" ему писать "с особым высоким смыслом" (и тем самым дезориентировав других иностранных студентов группы), или все же привести какое-то правило, которым можно однозначно указать на то, что эти слова должны писаться с маленькой буквы?
ответ
Вы задали очень интересный и сложный вопрос. Он касается сферы, не поддающейся регламентации правилами, сферы, где всё решает вкус, эстетические соображения.
Действительно, правило о стилистическом употреблении прописной буквы открытое, определенного, конечного списка слов нет (и быть не может). Это делает возможным любое слово написать с прописной буквы, если пишущий придает ему особый высокий смысл. Однако стилистическое употребление прописной буквы должно быть обоснованным.
Надо отдать должное студенту за его знание правил орфографии, но можно объяснить ему, что особо высоким смыслом в русской речи наделяются слова, выражающие какие-то понятия духовной сферы. Написанные с прописной буквы Родина, Отечество, Отчизна, Свобода, Добро, Честь, Человек, Учитель, Мастер – это не просто слова, это духовные категории, особо чтимые человеком явления. Можно попросить студента объяснить, какой высокий смысл вкладывает он в слова расписание и календарь. Допустим (пофантазируем), он скажет, что вся жизнь его сейчас настолько определяется календарем и расписанием, что он сравнивает их с Конституцией, священным законом и чем-то подобным. Если объяснение будет убедительным, то стоит обратить внимание студента на то, что такое переосмысление значения допустимо не во всех стилях речи. Есть сферы (например, официальная письменная речь), где оно будет неуместно. Однако в личной неофициальной переписке, в художественной речи обоснованное написание с прописной буквы вполне возможно. Подобные стилистические тонкости русского языка не фиксируются орфографическими правилами, здесь работают общие законы стилистики.
14 сентября 2016
№ 219964
Ответьте, пож-та, оч-оч срочно: газета сейчас уйдет!!!!!
Вот и пролетели 50 лет совместной жизни Валентины Емельяновны и Станислава Даниловича Юргилевич (надо ли склонять?????) А «она особо выделяет Сергея Александровича и Инну Валерьевну Остапчук»???????????
ответ
Корректна форма единственного числа: Юргилевич, Остапчук.
24 апреля 2007
№ 201836
Здравствуйте, проверьте, пожалуйста, корректность пунктуации.
Именно с преобразующим мир поведением предпринимателей — носителей если не особого "духа", то уж во всяком случае особых личностных качеств, превращающих субъектов предпринимательства в решительных преобразователей жизни.
Заранее спасибо.
ответ
Пунктуация корректна, но слово духа в кавычки заключать не надо.
26 июля 2006
№ 269480
Здравствуйте! Следует ли ставить запятую в этом предложении: А посему не откладывайте дело в долгий ящик и сделайте вашу жизнь красочной прямо сейчас. Спасибо! С уважением, Наталья.
ответ
Запятая не нужна, нет оснований для ее постановки.
28 мая 2013
№ 271295
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться с написанием "жизнь(?)сберегающий". По аналогии со "здоровьесберегающий" хочется писать слитно, но смущает отсутствие такого варианта в Интернете. Спасибо.
ответ
Может быть, выбрать вариант сберегающий жизнь?
8 октября 2013
№ 293135
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: многограннее или многогранней. А именно. Жизнь без сигарет и вина в тысячу раз многограннее(й) и ярче, чем с ними, окаянными.
ответ
Оба варианта возможны, причем вариант с -й имеет разговорный оттенок.
13 мая 2017
№ 228857
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "по крайней мере" в предложении:
Причиной тому, по крайней мере отчасти, — многих больше интересует их личная жизнь, нежели проблема постороннего.
ответ
Дополнительные запятые не требуются. Обратите внимание, что предложение составлено небезупречно, его следует перестроить.
10 сентября 2007
№ 291133
Здравствуйте. Скажите, нужно ли ставить запятую перед "и когда" в следующем случае? "Помните, пока жизнь вам не нравится, она проходит. Хотя, собственно, она проходит и когда нравится."
ответ
Запятая перед и когда не ставится.
25 ноября 2016
№ 281724
Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении: Песня в дороге мне словно воздух нужна. P.S. Везде предлагают абсолютно разные варианты( Заранее благодарю. С уважением Елена
ответ
Сочетание нужен как воздух является фразеологизмом. По общему правилу фразеологизмы не обособляются.
Однако еще Д. Э. Розенталь отмечал: «Запятая в этих случаях [при фразеологизмах] обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть». И еще: «Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера [фразеологизмах], не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д.».
Вот несколько примеров, которые приводит Д. Э. Розенталь: В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.); Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.)
Другой специалист по пунктуации – Н. С. Валгина – допускает обособление фразеологизмов «если имеются некоторые отклонения в употреблении устойчивых оборотов (порядок слов, подмена слов в устойчивых словосочетаниях и др.)». Вот ее примеры: А на мосту, как черт, черный взметнулся плащ (Цвет.). — ср.: черный как черт.
В предложении Песня в дороге мне словно воздух нужна некоторые отклонения в употреблении фразеологизма имеются: как заменено на словно, порядок слов нарушен. Значит, обособление фразеологического оборота возможно.
1 апреля 2015