№ 232803
Здравствуйте. В последнее время мне довольно часто встречается английское словосочетание casual games, т.е. "легкие" (компьютерные) игры, не требующие большого умственного напряжения или быстрой реакции. Также попадалось casual sports — спортивные игры примерно того же характера (гольф, боулинг, в отличие от футбола, например). Приемлемого перевода слова casual в таком значении я не видел, обычно пишут просто "казуальный", что едва ли верно.
Скажите, пожалуйста, существует ли адекватный русский перевод для casual games и casual sports?
ответ
Справочная служба русского языка переводами не занимается.
19 ноября 2007
№ 232602
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли в письменном виде употреблять слово "касаемо"? Например, в контексте: Касаемо нашего конкретного предприятия...
В последнее время очень часто встречаюсь с такого рода построением.
Заранее спасибо.
ответ
См. ответ № 220965 .
15 ноября 2007
№ 231915
Вроде бы(,) что еще нужно: занимайся своим делом, действуй согласно своим убеждениям. Подскажите, пожалуйста, по поводу знаков препинания! А то что-то последнее время вы игнорируете мои вопросы:(
ответ
Указанная запятая не требуется.
25 октября 2007
№ 231002
Всегда считала, что использую верную форму производного от слова "эксплуатация" - "эксплуатационный", в значении "эксплуатационные услуги". Однако в последнее время стала сталкиваться с формой "экспЛУТАЦионный", в том числе в налоговых документах и в справочниках "Консультант". Ни в одном словаре слова "экспЛУТАЦионный" я не нашла. Верна ли эта форма? Куда могла подеваться буква "а"?
ответ
Верно только: эксплуатационный. Второй вариант ошибочен.
12 октября 2007
№ 230715
В последнее время по центральному телевидению слышу: "В КосовЕ опять неспокойно", "На стадионе в ЧеркизовЕ начался матч", "В ТушинЕ началось авиашоу". Насколько я знаю, имена собственные, заканчивающиеся на "-о", по падежам не изменяются! Или же я ошибаюсь? Поменялись правила?
ответ
См. в «Письмовнике».
8 октября 2007
№ 230378
В последнее время часто встречается слово "интервью-пойнт". Каково значение этого слова? Чем интервью-пойнт отличается от обычного интервью?
ответ
Сведений о значении и сфере употребления этого слова нам найти не удалось.
2 октября 2007
№ 230205
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно:
и краткий
или
и краткое?
И где уточнить правильное произношение название букв в алфавите? Не было ли там в последнее время каких-нибудь изменений? "Ча", "Ща", "Ха", или "че", "ще", "хэ"...
ответ
Верно: и краткое. Названия букв можно проверить по орфографическому словарю, например, на нашем портале.
27 сентября 2007
№ 230055
Последнее время сплошь и рядом пишут отдельно частицу НЕ, например, как в этом предложении:
... при её не достаточной квалификации.
Каким правилом следует руководствоваться?
Лично моя грамотность чисто интуитивная, но "ухо режет" такое написание.
ответ
Если нет противопоставления и прилагательное с не- можно заменить синонимом без не- (недостаточный = плохой, слабый, малый), то это прилагательное пишется с не- слитно.
27 сентября 2007
№ 229731
Последнее время часто слышу (в том числе на центральных телеканалах) употребление слова Украина в дательном падеже с предлогом "в" (в Украину).
прошу пояснить, поменялись ли в этой части правила русского языка (если да, то когда и в связи с чем) и как теперь правильно говорить и писать данное слово в дательном (в/на Украину) и родительном (с/из Украины).
Д. Мельников
ответ
Правильно: на Украину, с Украины.
20 сентября 2007
№ 229611
ОЧЕНЬ СРОЧНО!!
Последнее в свою очередь включает компании (– тире? дефис? производители(ей) пива, соков, молочной продукции и сельхозпродукции.
Спасибо!
ответ
Верно: ...включает компании -- производителей пива, соков...
19 сентября 2007