№ 226765
За ответ, конечно, спасибо. Но это был ответ не на мой вопрос. Я спросила - скучать ЗА или скучать ПО.
Спасибо.
ответ
Верно: скучать по.
6 августа 2007
№ 250432
Ставится ли запятая в следующем предложении: "Чудо, что нашлись в рядах Вооруженных Сил такие люди ___ как Вы, пережившие этот период в строю. "
ответ
Запятая после слова люди нужна.
15 января 2009
№ 256109
Подскажите, пожалуйста, кто автор таких строк: "...каков предел любви и муки на этой горестной земле, какие беды и разлуки таятся в предрассветной мгле..."
ответ
К сожалению, мы не знаем автора.
28 сентября 2009
№ 314722
Добрый день! Как правильно: приведшего к возникновению гидравлического удара или удару?
Полностью: выход из строя двигателя, приведшего к возникновению гидравлического удара/у в цилиндрах двигателя.
ответ
Правильно: к возникновению (чего?) удара.
30 июня 2024
№ 229899
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, значение слова "анафора".
Я заглянул в словарь Ожегова нового и старого изданий, его нет, потом - в словарь Ушакова, тоже нет.
Спасибо.
ответ
Анафора – стилистический прием в стихосложении, заключающийся в повторении одних и тех же звуков, слов, словосочетаний, предложений и т. п. в начале смежных или близко расположенных строк, строф или фраз. Например:
День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова...
24 сентября 2007
№ 264025
Подскажите, пожалуйста, опять не знаю, как правильно - одно "Н" или два: "Переливание крови позволило вернуть в строй большое количество ранеНых (или ранеННых)?
ответ
Верно написание с одним Н.
24 сентября 2010
№ 227885
Подскажите, пожалуйста, правильность написания следующих строк (основные сомнения указаны в скобках):
В Ваш День (Р или р)ождения, Иван Иванович,
Хотим мы дружно пожелать(: или -)
Здоровья...
ответ
Правильно: В Ваш день рождения, Иван Иванович, хотим мы дружно пожелать здоровья...
24 августа 2007
№ 246377
Странно и весьма, мой вопрос о количестве падежей был удален. Вероятно, вы считаете мой вопрос близким по смыслу с вопросом 207402. Ваша ссылка http://rusgram.narod.ru/1147-1172.html#1154 меня не убедила, я могу привести ссылки, где называются другие падежи также. Как вам фраза из учебника японского: "...при переводе на русский лучше использовать падеж ремантического подлежащего". Далее приводится таблица 17 падежей с примерами и вопросами. И внизу оговорка, что таблица не полная, т.к. в современном русском языке 32 падежа. Этот учебник издан 1981 году, тогда существовал контроль печатной продукции. Еще пример из другого пособия для переводчика с японского назван притяжательный падеж русского языка, заметьте не английского, а именно русского. Так сколько же на самом деле падежей? TIA! P.S. Ссылки на narod.ru не могут убедить, это не официальная информация, на бесплатном ресурсе кто угодно может написать и что угодно.
ответ
"Официально" падежей шесть. Но, поскольку существуют разные критерии выделения падежей (от смысловых до формальных), то и падежей может быть выделено больше или менше (как, например, и частей речи). Существующее в русской школьной и академической традиции "шестипадежие" русского языка, конечно же, очень условно, но именно оно является сегодня общезначимым для лингвистической науки и наиболее эффективно описывает систему русского именного словоизменения для носителей языка. Как лучше описать эту систему иностранцам - другой вопрос, и его решение сильно зависит от грамматического строя иностранного языка, на котором производится описание.
Иными словами, вопрос не в том, "сколько на самом деле падежей", а в том, как нам удобнее описывать грамматический строй языка, сообразуясь с нашими потребностями.
27 сентября 2008
№ 310527
Уважаемая "Грамота.ру"! Проконсультируйте, пожалуйста, верно ли, что в случае написания стихотворений в строку в конце каждой строки ставится одинарная косая черта (/), а для отделения строф ставится двойная (//)? Как звучит это правило формально? Например. Я памятник себе воздвиг нерукотворный, / К нему не зарастет народная тропа, / Вознесся выше он главою непокорной / Александрийского столпа. // Нет, весь я не умру — душа в заветной лире / Мой прах переживет и тленья убежит — / И славен буду я, доколь в подлунном мире / Жив будет хоть один пиит. <...>
ответ
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой (М., 2014) есть такая рекомендация.
«В стихотворную цитату, набранную как проза внутри основного текста в подбор с ним, вводят для обозначения стихотворных строк одинарную или двойную косую черту либо одинарную или двойную вертикальную линейку на местах, где кончается одна стихотворная строка и начитается другая.
Знаки препинания перед таким знаком и прописную букву в начале строки после знака сохраняют» (§ 8.1.11).
Стихотворный текст, состоящий из двух и более строф, располагать внутри текста в подбор с ним нежелательно: цитату будет трудно воспринимать. Однако, если по каким-то причинам это необходимо сделать, можно использовать предложенный Вами прием. Он логичен и должен быть понятен читателю.
12 мая 2023
№ 311258
Почему слово спросила нельзя проверить словом спрАшивать?
ответ
Нельзя проверять безударные гласные о и а однокоренными глаголами с суффиксом -ыва-(-ива-). В этих словах корневая гласная о чередуется с а, обозначающей ударный звук. См. также правило.
18 октября 2023