Новое предложение, после незавершенного, нужно начать с прописной буквы: И того человека, каким он стал... Я его тоже не узнаю.
Во-первых, в этом предложении нет частицы уже, а есть наречие уже.
Частица уже употребляется:
1) при подчеркивании значительности количества или продолжительности чего-либо ◆ Он не спал уже вторую ночь. ◆ Гостья выпила уже четвёртую чашку чаю;
2) как усилительная частица для подчёркивания какого-либо слова ◆ Уже по звуку двигателя можно определить, что он неисправен.
Наречие уже употребляется:
1) при указании на окончательное совершение, наступление, выполнение чего-либо ◆ Работа уже сделана;
2) при указании на смену места, времени, обстоятельств действия ◆ Я уже не директор;
3) при указании на наличие результата к настоящему времени, на данный момент ◆ Он давно уже занимается спортом.
(Источник: Викисловарь.)
Легко видеть, что в этом предложении слово уже употреблено во втором значении наречия.
Во-вторых, конкретного правила, которое регулировало бы случаи отнесенности наречия уже к одному из однородных сказуемых или к ним всем, конечно, не существует. Но существует простая закономерность: это наречие включает в сферу своего действия всё, о чем не сказано иного. Примерно так же ведет себя и еще.
Я еще молодая и красивая = я еще молодая + я еще красивая.
Я уже немолодая и некрасивая = я уже немолодая + я уже некрасивая.
А вот если о человеке нужно сказать, что он уже немолод, но по-прежнему хорош собой, придется подчеркнуть, что сфера действия уже на вторую характеристику не распространяется, и перед второй характеристикой неизбежно появится специальное средство:
Он уже немолод, но (всё) еще хорош собой.
Корректно: Ни он, ни кто-либо иной в зале не мог поверить.
Запятая нужна.
В литературном языке прилагательное от слова пробег пока не появилось, поэтому Вы совершенно свободны в Вашем словотворчестве.
В этом предложении союз времени как имеет коррелят — тогда (только). Соответственно, здесь двойное союзное соединение типа если... то. Перед первой частью такого соединения запятая не ставится.
Это сложносочиненное предложение, его вторая часть неполная, тире стоит не месте пропуска грамматической основы: ...и все [он изобразил] с фотографической точностью. Союз и здесь присоединительный (= причём).
Оба варианта возможны.
Изменились принятые нормы, что бывает в языке, особенно в отношении иностранных имен и фамилий. Сейчас следует говорить и писать Бенджамин Франклин, Джон Кеннеди, Майкл Джексон.
1. В этом случае оборот со сравнительным союзом не нуждается в обособлении, потому что в нем на первый план выступает значение обстоятельства образа действия (сравним: Дрался по-молодецки).
2. Корректно:
1) «Я устал!» — с этими словами он выбежал из зала;
2) Он выбежал из зала со словами:
— Я устал!