Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 225466
Подскажите, пожалуйста, как правильно: в порядке, предусмотренном ст. ст.78 и 79 или ст. 78 и 79.
ответ
Корректно: ст. 78 и 79.
17 июля 2007
№ 271018
index" id="selectionindex3"> Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ
По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:
index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
18 сентября 2013
№ 227426
Является ли сочетание "более того" вводным? Нужны ли пробелы: 20х30х40 см, 3х4 см, 3,5х4,5 см? Спасибо.
ответ
1. Может быть вводным. 2. Пробелы нужны.
14 августа 2007
№ 274824
Как правильно: в соответствии со СНиП или в соответствии со СНиПом?
ответ
Если далее нет номера, нужно склонять: в соответствии со СНиПом.
22 апреля 2014
№ 301964
Правильно ли говорить "юбилей со дня рождения", юбилей со дня основания"?
ответ
Такие сочетания некорректны.
17 августа 2019
№ 302431
Как правильно: со вкусного/со вкусным или с вкусного/с вкусным?
ответ
Правильно: с вкусным, с вкусного (но: со вкусом).
15 сентября 2019
№ 219956
Правильно ли: 1-2 см; или пишем: 1 - 2 см?
Спасибо.
ответ
Правильно: 1--2 см (тире без пробелов).
24 апреля 2007
№ 200860
Здравствуйте,скажите как правильно: комиссия сбивалась со счетА (или со счетУ)?
ответ
Корректны оба варианта.
12 июля 2006
№ 213666
Как правильно: окружность радиуса 5 см или радиусом 5 см?
Спасибо
ответ
Правильно: окружность радиусом 5 см.
16 января 2007
№ 276900
Уважаемая Справка! Если размер неустойки в договоре не определен, он (или ОНА?) будет рассчитываться в соответствии со ст. 395 ГК РФ. Спасибо!
ответ
Лучше заменить местоимение существительным: ...неустойка будет рассчитываться, размер будет рассчитываться.
12 августа 2014