Лучше всего использовать кавычки разного рисунка: Почтовая марка № 2792 «100 лет барку "Седов"».
Да, нужен дефис.
Верно с маленькой буквы: карта мира.
Р. п. - Варги, т. п. - Варгой.
В документах сокращение использовать не следует. Необходимо полное написание (в виде словосочетания).
Название карты пишется в кавычках. Если название употребляется с родовым словом, название не склоняется. Верно: по карте "Халва", но: по "Халве".
Верно: переднеприводнОй и (в профессиональной речи) переднепрИводный.
Это слово может выступать как существительное мужского рода (как слово автомобиль) и как существительное женского рода (машина).
Актуальные сведения о языках России можно найти на сайте Института языкознания РАН в разделе «Языки России».
Оба варианта возможны.
Словарь «Русское словесное ударение» (Зарва М. В. Русское словесное ударение: Словарь. Около 50 000 слов. М.: Издательство НЦ ЭНАС, 2001. 600 с.) предлагает вариант переводнОй балл, однако в учебнике «Русский язык» (Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А. и др. Русский язык. 6 класс. Учебник) в словарике указан вариант перевОдный балл, который встречается в профессиональной (учебной, школьной) лексике и отражает устоявшуюся консервативную норму.