См. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».
По правилам тире ставится в неполных предложениях с однотипно построенными частями, где пропущенный член восстанавливается из первой части. Однако при интонационной нерасчлененности предложения тире может отсутствовать.
Такое слово неупотребительно.
Вы правы, следует писать раздельно.
Ошибок в написании нет, но смысл фразы - ложный. Правила расстановки знаков препинания называются термином пунктуация.
Эту фамилию нужно склонять - как мужскую, так и женскую.
Корректен второй вариант: ...в связи с нарушением правил пользования форумом. Или чуть проще: ...в связи с нарушением правил форума.
Наличие перед составным подчинительным союзом вводного слова приводит к расчленению союза и постановке запятой между его частями: А может быть, потому, что эта книга просто похожа на набор правил.