Правильно: всю жизнь проработала заведующей библиотекой.
Имеется в виду вымышленный город из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»? В фильме Л. Гайдая «Двенадцать стульев» (1971) произносят: васюкинцы.
Постановка запятых не требуется.
Запятая не ставится, т. к. союз да имеет значение 'и' (запятая ставится перед да в значении 'но').
Оба варианта возможны. Лучше: не знает всей правды.
См. в «Справочнике по фразеологии».
Действительно, высказывание лучше разделить на два предложения. Впрочем, возможно и оформление в одном предложении, в этом случае после сочетания а точнее, состоящего из союза и вводного слова, можно поставить тире для выражения неожиданного присоединения (такие нерегламентированные варианты постановки знаков в целом не противоречат принципам русской пунктуации): Я здесь всю неделю, а точнее — я буду здесь всю свою жизнь.