№ 259657
Здравствуйте! Как правильно склонять названия городов и районов, оканчивающихся на букву «о». Сейчас в эфире дикторы изощряются, придумывая новые формы слов для названий районов Москвы, например, таких как «в Домодедове, Митине, Бибиреве, Сколкове» и т.п. Хотел бы получить обоснованный ответ, на мой же взгляд это нужно делать таким образом. Приведу пример. В России много городов и населенных пунктов со схожими названиями, отличающимися только буквой «о» в конце. Например, Иванов и Иваново. Если вы побывали в городе Иванов и вас спросят, где вы были, вы должны ответить «в Иванове или в городе Иванов». Если же вы побывали в городе Иваново, вы скажете «в Иваново или в городе Иваново». Такой подход исключает многозначность в понимании ответа. Ведь только москвичам, понятно, например, слово Бирюлево, а как быть приезжим или иностранцам? А сколько в России подобных названий. Привожу это разъяснение потому, что наверняка знаю ваш ответ: допустимы оба варианта. Спасибо
ответ
Дело в том, что формы в Домодедове, Митине, Бибиреве, Сколкове отнюдь не новые, а, наоборот, старые, отвечающие строгой литературной норме. Склоняемый вариант изначально был единственно правильным, несклоняемый (в Домодедово, Митино, Бибирево, Сколково) распространился относительно недавно и пришел из речи военных и географов (возник он как раз потому, что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Иванов или Иваново). В современном русском языке, действительно, допустимы оба варианта: старый (в Домодедове, в Иванове, в Бирюлеве) и новый (в Домодедово, в Иваново, в Бирюлево); если же топоним употребляется с родовым словом (город, село, район и т. п.), он не склоняется: в городе Иваново, в районе Бирюлево.
26 марта 2010
№ 307310
Здравствуйте! Допустима ли следущая формулировка? «Мы пообщались с людьми, которым не повезло познакомиться с новым вирусом лично». «Не повезло» в этом контексте означает, что людям не повезло, они не избежали болезни.
ответ
Сочетание не повезло познакомиться воспринимается как языковая игра, намеренное искажение устойчивой конструкции. Такое употребление возможно в текстах, в ситуациях, допускающих языковую игру.
24 января 2021
№ 223662
я живу в большом(,) шумном(,) как прибой(,) городе.
(Я бы не озапячивала "как прибой". Или надо?!)
ответ
На наш взгляд, лучше озапятить :) Оборот шумный, как прибой трудно признать устойчивым сочетанием. Корректно: я живу в большом, шумном, как прибой, городе.
20 июня 2007
№ 247950
по какому правилу определенить правонаписанисе выражения "в завершение(и) мероприятия?
ответ
В устойчивых сочетаниях с предлогом в (во) существительные имеют окончание винительного падежа -ие: в завершение чего-л., в заключение чего-л. и т. д.
29 октября 2008
№ 228394
Что обозначает слово аксиология? спасибо.
к.э.в.
ответ
Аксиология -- теория ценностей; исследование обобщенных устойчивых представлений о предпочитаемых материальных и духовных благах; о стремлении достичь более высокого социального положения в обществе.
1 сентября 2007
№ 275003
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему "постоянно действующая комиссия" пишется в 3 слова и в каких случаях можно употреблять слитное написание слова "постояннодействующий" ? Спасибо.
ответ
Здесь действующая – причастие (можно заменить формой глагола: комиссия, которая действует постоянно). Слитно пишутся только некоторые устойчивые термины, напр. с первой частью долго... (долгодействующая таблетка).
2 мая 2014
№ 319142
"Как я хочу благодарить свечу, любимый свет ее предать огласке и предоставить неусыпной ласке эпитетов".
Помогите, пожалуйста, в данном предложении выделить составное сказуемое.
ответ
Составное глагольное сказуемое хочу благодарить, предать огласке, предоставить. Вспомогательный глагол с модальным значением хочу + 3 однородных смысловых компонента. Второй из них выражен устойчивым сочетанием.
18 ноября 2024
№ 323446
Здравствуйте. как правильно поставить ударение -"в строкУ" или "в стрОку"?
ответ
Правильно: в строку́. И только в устойчивых выражениях не всякое лыко в стро́ку, ставить всякое лыко в стро́ку ударение падает на о.
21 июня 2025
№ 260859
Здравствуйте! Мне ОЧЕНЬ нужно узнать этимологию выражения «вариться в одном соку (с кем-то». Нужно не для себя – чтобы попытаться помочь оклеветанному человеку (возможно, Вы уже догадались, кому). С уважением, Ирина
ответ
Это выражение устойчивым не является. Вероятно, это искаженный фразеологизм: ВАРИТЬСЯ В СОБСТВЕННОМ СОКУ. Разг. Жить и работать вне связи с общественной жизнью, изолированно от неё.
21 апреля 2010
№ 265088
Когда употребляется "двусторонний", а когда "двухсторонний"?
ответ
Эти прилагательные не различаются по значению. Разница в употреблении заметна лишь в устойчивых сочетаниях: Двустороннее воспаление лёгких. Двухстороннее уличное движение. Двухстороннее соглашение. Двусторонний договор. Двусторонняя радиосвязь.
15 декабря 2010