№ 309160
Согласно § 80, п. 3 (http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/134-def-19-20) сложные прилагательные из двух-трех основ должны писаться слитно. Однако в книге Колесников Л.Л. (ред.) Международная анатомическая терминология. (М.: Медицина, 2003. — 424 с.) одновременно встречаются корково-мостовой и крышемостовой пути, корково-ретикулярные и спиновокругводопроводные волокна. Отсюда два вопроса: 1) Авторы вышеупомянутой книги где-то ошиблись? Можно всё сделать слитным? 2) Как предпочтительно писать слова "тройнично-таламо-корковый" и "тригемино-цервико-солитарный"? И близкий вопрос: лекарственно индуцированная или лекарственно-индуцированная (головная боль)?
ответ
1. Правила написания сложных прилагательных в своде 1956 года, на который Вы ссылаетесь, не точны. Они были существенно дополнены в ходе исследований второй половины ХХ — начала ХХI вв. Правила, с большей точностью отражающие нормы письма, Вы можете прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Написание слов корково-мостовой, крышемостовой, корково-ретикулярный соответствует правилам.
2. Слова спиновокругводопроводный, тройнично-таламо-корковый, тригемино-цервико-солитарный следует отнести к словарным, пишущимся по традиции, сложившейся в профессиональном языке.
3. Корректно дефисное написание: лекарственно-индуцированная.
10 февраля 2022
№ 314487
Здравствуйте, уважаемые специалисты Грамоты.ру!
Вопрос такой: как правильно классифицировать следующие ошибки (и отметьте, пожалуйста, на какие источники вы опираетесь) :
1. Затем ОлесИ пришлось уйти…
2. По возвращениЮ домой…
На мой взгляд, обе грамматические, однако первую ошибку можно трактовать и как орфографическую (неудачное склонение имени существительного). Но ведь подобное окончание у слова все-таки есть, хоть и в другом падеже… Не будет ли корректнее отнести и этот случай к грамматическим ошибкам (нарушение норм управления)?
Благодарю заранее!
ответ
Действительно, *по возвращению домой (=после возвращения домой) — грамматическая ошибка: выбрана неподходящая падежная форма. *Олеси пришлось уйти — ошибка скорее орфографическая: выбрана неправильная буква в окончании дательного падежа существительного первого склонения, проверяемая формами слов с тем же окончанием (того же типа склонения), в которых проверяемый гласный находится под ударением: земле́, весне́ (см., например, параграф 67 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
25 июня 2024
№ 253506
Cвадьба Ранее Вы уже ответили на вопрос о значении пожелания "Совет да любовь". Тем не менее, меня конкретно интересует, что в данном случае в научном лингвистическом ссобществе понимается под "советом"? Когда, в какой период истории появилось данное выражение? Можно ли считать его фразеологизмом? Если да, то к какой категории ФЕ согласно классификации Виноградова его можно отнести? Спрашиваю, потому что пишу диплом по данной тематике и нуждаюсь в конкретных научных пояснениях. Спасибо
ответ
Галина, Вам достаточно подробно ответили на форуме нашего портала. Остальное - Ваша исследовательская работа.
15 июня 2009
№ 259540
Можно ли говорить:много видов гелей для душа?или грамотней будет много геля для душа?
ответ
Корректно: много видов геля для душа.
24 марта 2010
№ 215011
ОЧЕНЬ СРОЧНО!!!
Нужна ли запятая после слов "как всегда" в данном предложении????
Ответьте, пожалуйста, как можно скорее!!Очень важно!!!
В этот праздничный день от всей души желаю Вам крепкого здоровья, счастья, семейного благополучия, оптимизма, как всегда, высокой деловой активности, творческих успехов, сил и удачи в покорении тех вершин, которые еще только намечены.
ответ
Пунктуация верна. После как всегда вместо запятой можно поставить тире.
6 февраля 2007
№ 319374
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Объясните, пожалуйста, почему в предложении «Антон Сергеевич вставал с ранней зарёй, и когда он вдыхал прохладный воздух, который был напоён влажным запахом росы, то ощущал в себе невероятные силы, а на на душе у него становилось радостно» нужна запятая перед союзом И? Разве он не однородные сказуемые связывает?
ответ
В данном случае союз и связывает первую часть сложной синтаксической конструкции с блоком, состоящим из всех остальных частей; грамматическая основа первой части конструкции — Антон Сергеевич вставал, второй части — он вдыхал.
23 ноября 2024
№ 284145
Добрый вечер! Прошу помочь объяснить школьнику, почему в словах ОБЪЁМ и НЕОБЪЯТНЫЙ в корне слова пишется разделительный твёрдый знак. Опираясь на правило, данное в учебнике, разделительный твёрдый знак пишется только после приставок на согласные, перед буквами Е, Ё, Ю, Я, в остальных случаях перед теми же буквами и перед И пишется разделительный мягкий знак. Но в вышеуказанных словах ОБЪ входит в состав корня, если сверяться с морфолого-орфографическим словарём А.Н.Тихонова, да и школьный словарь М.Т.Баранова даёт такие же сведения. С ув., Elicaveta
ответ
Разделительный ъ пишется в этих словах потому, что исторически сочетание об(ъ) являлось приставкой. Ср.: обступить, обвести, обкрутить. Однако смысловые связи с однокоренными словами (напр., принять, объятия, неотъемлемый) были утрачены, и произошло сращение приставки с корнем. Процесс переосмысления структуры слова происходит медленно. Найдутся и сейчас люди, которые чувствуют структурные связи между словами объем, необъятный и их далекими родственниками. Кто-то даже может выделить в этих словах приставку об(ъ). Написание слов с ъ закрепилось в ту эпоху, когда приставка об(ъ)- еще хорошо осознавалась носителями языкка.
18 сентября 2015
№ 285628
Уважаемая "Грамота", читала сведения о склонении фамилий,но никак не могу разобраться, склоняется ли фамилия Дух (мужской и женский вариант)? Спасибо.
ответ
Мужская фамилия Дух склоняется (Духа, Духу и т. д.), женская – нет.
3 декабря 2015
№ 272487
Здравствуйте, "их жизнИ вне опасности" (слава Богу! - я). Более того, по ТВ и не такое услышишь, а именно вроде того, что "смерти поджидали их на каждом шагу". Ну вмешайтесь же, сделайте что-нибудь! Спасибо
ответ
Поскольку это не вопрос в "Справку", публикуем просто как "крик души" :)
26 декабря 2013
№ 207277
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, куда я мог бы направить свое предложение об изменении некоторых правил русского языка, а именно: я хочу предложить принять законодательно утвержденный вариант русской письменности на основе латинского алфавита, по примеру сербско-хорватского языка. Это помогло бы избежать множества недоразумений, которые возникают при транслитерации. Cвой вариант я хотел бы предложить на рассмотрение, но не знаю, кому.
С уважением, Дмитрий.
ответ
Вы можете обратиться с Вашим проектом в Государственную Думу Российской Федерации.
12 октября 2006