Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259210
Подскажите как разделить на слоги и для переноса слово "деревья"? Версия ребёнка -- де/ревь/я и, соответственно, перенос -- де-ревья. Вариант учителя -- де/ре/вья и де-ре-вья. Заранее спасибо!
ответ
Обе версии хороши.
16 марта 2010
№ 263511
Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую перед "и" в следующем предложении: Мы поедем в деревню, туда, где идут грибные дожди, где шумят дремучие леса и где можно заблудиться в кукурузных полях.
ответ
Запятая не ставится.
29 августа 2010
№ 231918
Скажите ,пожалуйста.В украинском языке есть имя Наталия (Наталiя)Это украинское имя.При переводе на русский язык,надо писать Наталья или Наталия?Какой перевод правильный?(Кстати,в украинском языке нет имени Наталья -это русское имя).
ответ
Следует писать Наталия.
25 октября 2007
№ 324711
Следует ли склонять название топонима деревни Новогрудинина? Образовано от русской фамилии Грудинин, но с дополнительной частью Ново- (отсылка на новое место расположения).
Следует употреблять форму, например, «...приехали в Новогрудинина» или «...приехали в Новогрудинину»?
ответ
Если уж закрепилось такое необычное название (вместо логичного Новогрудинино, которое соответствовало бы названию старой деревни — Грудинино), то его надо склонять по образцу топонимов женского рода типа Гатчина: приехали в Новогрудинину. Сочетания типа *приехали в Новогрудинина не соответствуют грамматической норме русского языка.
14 августа 2025
№ 211500
В последнее время очень часто встречается употребление прилагательного "успешный" в сочетании с наименованием одушевленных лиц: успешный предприниматель и т.п. Правильно ли это? Мне кажется, здесь закрепилась "калька" из английского или немецкого языка. Не лучше ли говорить "преуспевающий человек"? Спасибо
ответ
Это значение слова успешный (о человеке, которому сопутствует успех в чем-л.) есть в словаре, но зафиксировано как разговорное: Успешный сотрудник. Употребление этого сочетания на письме нормативным назвать нельзя.
6 декабря 2006
№ 294901
Добрый день, подскажите, допустимо ли в следующем предложении ставить двоеточие? И если да, то по какому правилу? "Лаконичный крой, мягкая, но насыщенная цветовая палитра и сложный декор: в новом сезоне дизайнер создает городскую униформу для тех, кто родился на стыке XX и XXI веков".
ответ
Двоеточие неуместно.
16 октября 2017
№ 244199
Будьте добры, как быть, если минимализм и модерн встречаются в одном предложении, в частности: Мебель в стиле минимализма и модерн(а)? Это не праздное любопытство - передо мной рекламный блок - он ждет. Заранее благодарна.
ответ
Можно повторить слово "стиль": мебель в стиле минимализма и в стиле модерн.
11 августа 2008
№ 220143
"Был седьмой час вечера - ВРЕМЯ, когда белая акация и сирень пахнут так сильно, что кажется воздух и сами деревья стынут от своего запаха." Каким членом предложения является слово "время". Заранее спасибо за ответ.
ответ
Приложением.
25 апреля 2007
№ 208853
Скажите, пожалуйста, какая буква Ы или И пишентсмя при склонении географического названия деревня Кимжа? Кимжы или Кимжи? Подпадает ли это под общее правило правописания Ы и И с шипящими или есть другие нормы ? СПАСИБО
ответ
Правильно: Кимжи. Здесь действует общее правило: после Ж и Ш не пишется Ы, а пишется И.
2 ноября 2006
№ 292332
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое написание отвечает современной норме? "Флорентиец" или "флорентинец"? Интересует употребление этого слова в заглавии книги "Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентинца, написанная им самим во Флоренции". Нашла, что в 1952 году она была опубликована именно под таким названием (перевод М. Лозинского). Сейчас в книжных магазинах предлагают тот же перевод Лозинского, но уже с "флорентийцем", хотя русский орфографический словарь (ред. В. Лопатин) 1999 года фиксирует "флорентинец". Какое же написание верно?
ответ
Оба варианта корректны:
Орфографический словарь
флорентийка, -и, р. мн. -иек и флорентинка, -и, р. мн. -нок
флорентийский и флорентинский (от Флоренция)
флорентийцы, -ев, ед. -иец, -ийца, тв. -ийцем и флорентинцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем
флорентийский и флорентинский (от Флоренция)
флорентийцы, -ев, ед. -иец, -ийца, тв. -ийцем и флорентинцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем
4 марта 2017