Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 219874
Будьте добры, ответьте, пожалуйста, на такой вопрос: В такой ситуации центральные системы приточно-вытяжной вентиляции перестают отвечать большинству критериев и становятся трудноприменимыми. "Трудноприменимыми" - слитно?
ответ
Слитное написание корректно.
23 апреля 2007
№ 219621
Будьте добры, ответьте пожалуйста: в предложении "Эта книга о подвиге наших воинов, о...." правильно ставить тире после слова "книга" или нет? Спасибо, Павел Семенович
ответ
По основному правилу тире требуется, однако, если отсутствует пауза, тире может не ставиться.
18 апреля 2007
№ 209617
Будьте добры, ответьте, как правильно расставить запятые (если они вообще нужны) в предложении "Новая, расширенная и дополненная, версия сборника состоит из двух CD..."? Спасибо.
ответ
Корректно: Новая, расширенная и дополненная версия сборника состоит из двух CD...
14 ноября 2006
№ 227363
Будьте добры, растолкуйте значение фамилии "Дюрягин". И, если возможно, привелите известную этимологию корня. А также, сообщите пожалуйста, ареал наибольшего распространения, если таковой удается установить
ответ

Обратитесь, пожалуйста, на сайт www.familii.ru

14 августа 2007
№ 228508
Будьте добры, подскажите, пожалуйста, как в данном случае правильно написать слово "непростое" - слитно или раздельно? "Это далеко не простое и очень трудоемкое дело"
ответ
Верно: далеко не простое, так как есть слово далеко.
4 сентября 2007
№ 202847
Будьте добры, ответьте на аналогичный ввысланному ранее вопрос: "Освоение природных лечебных ресурсов (в?) области..." (или это не принципиально?). Ответ важен для работы, пожалуйста! Спасибо!
ответ
Предпочтительно: Освоение природных лечебных ресурсов области.
10 августа 2006
№ 200719
Будьте добры, подскажите, насколько корректно с точки зрения русского языка часто используемое в рекламе выражение "Вкус к жизни". Мне почему-то оно режет слух. Благодарю.
ответ
Вкус к жизни -- корректно.
12 июля 2006
№ 222782
Будьте добры, нужны ли запятые в следующем предложении? Обращаюсь с надеждой на понимание, как к отзывчивому человеку, и на помощь, как к должностоному лицу.
ответ
Предпочтительно: Обращаюсь с надеждой на понимание как к отзывчивому человеку и на помощь как к должностному лицу.
7 июня 2007
№ 326490
Здравствуйте! Будьте добры, уточните, пожалуйста: как правильно писать "не" - слитно или раздельно - в словосочетании "о не/подключении оплаченных услуг"? Благодарю Вас заранее!
ответ

Пишется слитно при отсутствии противопоставления: о неподключении оплаченных услуг.

9 октября 2025
№ 327150
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты! Вопрос связан с эволюцией праславянского языка в русский. В песне сербских артиллеристов есть понятная без перевода строка: "Српску гранату Божја рука води, тамо где је пошаљемо она и погоди." (Сербскую гранату Божья рука ведёт, куда её посылают, туда она и угодит). Все слова те же или очень близки с русским языком (гранатой и в отечественном артиллерийском лексиконе до 1960-х гг. официально назывался разрывной снаряд). Однако по сравнению с русским языком у сербов (и ряда других славянских народов) редуцированы окончания у прилагательных и глаголов. Некоторые реликты сохранились и в нашей речи, например "красна девица". Вопрос - когда хотя бы приблизительно произошло наращивание окончаний русских глаголов и прилагательных до их теперешних форм и чем это было обусловлено. Нет ли в этом влияния на русский язык других языков?
ответ

Сначала дадим короткий ответ: русские формы типа сербскую и ведет не являются результатом позднейшего наращения, а отражают, напротив, древнее языковое состояние. Полный же ответ будет таков.

1. Краткие и полные формы прилагательных (типа современных русских добр и добрый) сформировались в праславянском языке и поначалу были свойственны всем славянским языкам. В ходе дальнейшего развития славянских языков эта корреляция была большей частью устранена, причем утрачивались краткие формы прилагательных. Рефлексы древнего противопоставления кратких и полных прилагательных частично представлены в восточнославянских языках (причем более или менее последовательно — в русском), в сербохорватском и словенском языках (ср., например, в сербохорватском: lep čovek и lepi čovek ‘красивый человек’). В то же время окончания полных прилагательных во многих славянских языках претерпевали стяжение (прежде всего в формах именительного и винительного падежей), поэтому сегодня мы можем ошибочно воспринимать генетически полные прилагательные как краткие. Например, польское biała, чешское bílá, украинское біла, соответствующие русскому белая, — это не краткие прилагательные, а полные со стяженным окончанием (то же касается формы српску, приведенной в вопросе). Такие формы представлены и в русских диалектах, однако в русском литературном языке закрепились полные формы с нестяженными или частично стяженными окончаниями.

2. В старославянском языке, представляющем собой древнейшую письменную фиксацию славянской речи, глагольные формы 3-го лица настоящего или простого будущего времени почти всегда имеют на конце -тъ: идетъ, идѫтъ. В раннедревнерусском языке эти же формы имели на конце -ть: идеть, идуть. В то же время уже в древнейших текстах, отражающих живую восточнославянскую речь, регулярно встречаются формы и без -ть: напише, а не напишеть. Вопрос об исходном (праславянском) соотношении форм с -тъ/-ть и форм без них окончательно не прояснен. Возможно, что это варианты, отражающие древнейшие, еще праславянские диалектные различия. Дальнейшее оформление глагольной парадигмы настоящего времени в различных славянских языках протекало по-разному. В русском литературном языке в 3-м лице единственного и множественного числа закрепились варианты с , возможно не без влияния церковнославянской книжной традиции, восходящей к старославянской письменной культуре. В других славянских языках преобладают формы, оканчивающиеся на гласные. В некоторых языках представлены сразу оба варианта: например, в болгарском и македонском формы 3-го лица единственного числа оканчиваются на гласный, а формы 3-го лица множественного числа — на . То же в украинском языке и белорусском языке, но здесь имеет значение и спряжение глагола: в единственном числе — укр. веде, блр. вядзе, во множественном — укр. ведуть, блр. вядуць, но у глаголов другого спряжения в формах обоих чисел — укр. кричить, кричать, блр. косiць, косяць.

27 октября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше