№ 298330
Найдите в данных предложениях ошибки, укажите тип ошибки, предложите исправленный вариант. 1)Главная сила Сибири – в ее обильной минерально-сырьевой базе. 2) Галина отдыхала очень в хорошем доме отдыха. 3) Поднявшись на гору, перед туристами открылись живописные окрестности. 4) Хозяйка сняла со стола чемодан и отодвинула его в сторону. 5) Байкал – самое наиглубочайшее озеро в мире. 6) Как они проявляют патриотизм к Родине?
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
8 октября 2018
№ 292269
Добрый день, вы ответили, что для точного ответа требуется более широкий контекст. Вот он. ...Мелеют годы, словно злато, и все тускней ее мечта. Еще огнем последним вспыхнет, и от него прозрачный дым, и, взглядом серо-голубым меня окинув, тихо сгинет. Скажите, пожалуйста, пишется ли с запятой перед "и": ...Еще огнем последним вспыхнет, и от него прозрачный дым... Ответьте, пожалуйста. Спасибо. А.
ответ
28 февраля 2017
№ 256172
В посольстве России в Латвии у нас не приняли документы, так как в свидетельстве о рождении было указано отчество Михаиловна (50-е годы), а в последующих документах (с 70-ых гг.) чиновники уже писали Михайловна (с й). Мы не считаем, что причина отказа обоснована, потому что везде документы выдавались госучреждениями. Скажите, как обстоит дело с написанием этого отчества с точки зрения правил русского языка. Спасибо!
ответ
И и Й – разные буквы (разница между ними даже больше, чем, например, между Е и Ё, из-за которых тоже нередко возникают юридические казусы). Буква И обозначает гласный звук [и], буква Й обозначает согласный звук [j]. Поэтому с юридической точки зрения (при чисто формальном подходе) Михаиловна и Михайловна – действительно, разные отчества. По нормам русского языка от имени Михаил образуется отчество Михайлович, Михайловна.
5 октября 2009
№ 222539
Здравствуйте!
Уважаемые ученые люди, скажите пожалуйста как склоняется фамилия "Казак". Происхождение фамилии следующее: фамилия деда по отцовской линии была "Казаку" и он приехал в послевоенные годы на Украину. На Украине эту фамилию обрезали до фамилии "Казак".
Как теперь её правильно склонять?
Подскажите пожалуйста, в каких печатных и интернет
изданиях можно найти правила склонения имен, фамилий, отчеств?...
Заранее благодарен за ответ...
ответ
Эта мужская фамилия склоняется, женская -- нет. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работе Н. А. Еськовой].
2 июня 2007
№ 324600
Доброго дня! Возможно ли заказать у вас справку (иной документ) с филологическим разбором имени, содержащую информацию о том, что в разных документах в довоенные годы 1941-1945, имя могло указываться и в официальной, и в разговорной форме? Речь об имени Руфина офиц. -Руфима разг.
И подобный же вопрос с именем Вячеслав - Вечеслав, но с ним труднее т.к. есть опечатка в документе: ВечИслав.
ответ
9 августа 2025
№ 275091
Здравствуйте еще раз! Я вас спрашивала: Здравствуйте! Как правильно: Афинская агора или афинская Агора? Пожалуйста, ответьте побыстрее, очень нужно!!! Спасибо заранее!!! Вы ответили: Ответ справочной службы русского языка Возможны варианты: агОра и агорА. В греческом первоисточнике ударение падает на последний слог. НО!!! Меня интересовали СТРОЧНЫЕ и ПРОПИСНЫЕ буквы, а не ударение!!! Ответьте, пожалуйста!!!
ответ
Извините за неточность в ответе.
Корректно написание Афинская агора (с прописной буквы пишется первое слово в составе собственных наименований, в т. ч. памятников культуры и архитектуры, ср.: Рязанский кремль).
6 мая 2014
№ 274533
Добрый день! Подскажите, как правильно писать (через дефис или нет) и как склоняется такое название польского города: Ястшембя Гура (польск. Jastrzębia Góra) Т.е. будет "в Ястшембя-Гуре?" В польском варианте оба слова склоняются, название пишется без дефиса. w Jastrzębiej Gorze Спасибо, с уважением Ирина
ответ
Словарной фиксации нет. Но по аналогии с другими названиями польских городов со второй частью Гура, зафиксированными в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, можно рекомендовать дефисное написание и несклонение первой части. Ср.:
Еленя-Гура, Еленя-Гуры (гор., Польша)
Зелёна-Гура, Зелёна-Гуры (гор., Польша)
Каменна-Гура, Каменна-Гуры (гор., Польша)
14 апреля 2014
№ 321954
Подскажите, пожалуйста, каким образом склонять название чешского города Моравска-Тршебова? И нужно ли его склонять? Например: "музей в Моравской-Тршебовой / в Моравска-Тршебова".
ответ
В словарях и справочниках (см., например, «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко) дана рекомендация склонять как существительные сложные славянские названия, являющиеся существительными, при наличии словообразовательных признаков прилагательных, например: Бяла-Подляска, Бяла-Подляски (гор., Польша); Банска-Бистрица, Банска-Бистрицы (гор., Словакия); Зелёна-Гура, Зелёна-Гуры (гор., Польша). Эта рекомендация дает основания предложить вариант музей в Моравска-Тршебове.
18 февраля 2025
№ 321279
Скажите, пожалуйста, в имени Эльбрус (не названии горы!) ударение же тоже падает на последний слог: «Эльбру́с»? Просто у меня папу так зовут, но все, да и он сам, почему-то, произносят имя с ударением на первом слоге: «Э́льбрус». И отчетва Эльбрусовна и Эльбрусович тоже, почему-то, все так произносят (с ударением на первом слоге). Почему так? Как всё-таки правильно? Кажется невероятным, чтобы сам носитель имени, уже не говоря о носителях этого отчества, не знал, на каком слоге в имени должно быть поставлено ударение. Я тоже всегда думала, что правильно «Э́льбрус». Может, в имени по-другому?
ответ
Ударение в мужском имени Эльбру́с, которое имеет иранское происхождение, падает на последний слог.
23 января 2025
№ 317366
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "Борк"
Оказание рекламных услуг в сети Интернет, проект Борк, за период с 01 по 30 сентября.
ответ
Простите, но смысл высказывания неясен.
24 сентября 2024