Буква ю используется в русском письме в двух функциях: для обозначения гласного звука у с одновременным указанием на мягкость предшествующего парного согласного (люблю) и для передачи сочетания согласного звука j с последующим гласным у (юбка).
Правильно: и. о. главного инженера.
Предложение неудачно. Необходимо его перестроить.
В школьных учебниках, в методической литературе встречаются оба варианта — с тире и без него. Колебания обусловлены тем, что к такому сочетанию могут быть применены сразу два правила. Первое (см. § 154): в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, ставится тире. Второе (см. § 122): пишутся раздельно cочетания с приложениями, следующими за определяемым словом, если первое слово является по значению более широким и общим, а второе — более узким и конкретным (птица иволга, гриб подосиновик, суп харчо и т. п.). На наш взгляд, применение первого правила является здесь более оправданным.
Запятая в сочетании после мягкого перед твердым не ставится. Если речь идет о запятой после слова звук, то нужен более широкий контекст, чтобы решить, следует ли ее поставить.
Верно: местонахождение (место, где кто-то или что-то находится); место нахождения (место, где кого-то или что-то нашли).
Все названия должностей здесь пишутся с маленькой буквы. Поскольку это начало абзаца, с большой буквы следует писать только первое слово: Главный инженер — первый заместитель генерального директора.
Здесь уместнее двоеточие: перед ним можно поставить слова "а именно".