Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 4 895 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227928
Здравствуйте! Во второй раз прошу Вас ответить на мой вопрос (№227851). В Вашем ответе, во-первых, содержится опечатка, а во-вторых, ответом это назвать сложно, потому что вы не ответили ни на одну из двух составляющих моего вопроса. Коприрую вопрос-ответ: ------------------------------------------------------- ВОПРОС: Здравствуйте! Корректно ли сказать при сравнении объекта А (длиной 20 см) и В (длиной 30 см), что "объект В на порядок длиннее объекта А"? Каково вообще значение выражения "на порядок" - оно однозначное или многозначное? Спасибо. Михаил ------------------------------------------------------- ОТВЕТ: Ответ справочной службы русского языка Одно из значений слова порядок с пометой специальное - числовая характеристика той или величины. В словаре приводятся следующие примеры: Кривая второго порядка. На порядок выше. ------------------------------------------------------- Убедительно прошу ВНИМАТЕЛЬНО прочитать обе части моего вопроса и ответить на них (или внести исправления в ответ, в зависимости от того, как это у вас принято). Большое спасибо! С уважением, Михаил
ответ
См. ответ № 227927.
26 августа 2007
№ 321614
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую на стыке союзов в двух следующих предложениях (пожалуйста, объясните почему; сколько ни вчитываюсь в правила, все равно сомневаюсь, потому что в печатных изданиях иной раз не ставят запятые - особенно между сочин. союзом и подчин.,- там, где по правилу вроде бы надо ставить). "Он считает, что с бедным клерком можно не церемониться, но () что бы он ни думал, я не настолько уступчив, и его грубые вольности мне совсем не по душе". (Это пример из напечатанной книги.) "Ее воодушевление по поводу этого проекта поддерживало нас с самого начала, и () поскольку она и Крис Б. являются близкими друзьями и коллегами на протяжении почти двух десятилетий, мы можем только представить, какую своевременную поддержку она оказывала Крис в критические моменты". (Это пример, в котором мне нужно решить, ставить запятую или нет.)
ответ

При «встрече» сочинительного союза и подчинительного (или союзного слова) запятая между ними ставится или не ставится в зависимости от некоторых условий. Основанием для непостановки запятой служит то обстоятельство, что вторую придаточную часть нельзя без ущерба для смысла изъять из текста или переставить в другое место — в конец сложноподчиненного предложения. Так, запятая, как правило, не ставится после противительного союза а, даже если дальше не следует вторая часть двойного союза то, поскольку ни изъятие, ни перестановка придаточной части невозможны без перестройки главной части: Печально поглядывал он по сторонам, и ему становилось невыносимо жаль и небо, и землю, и лес, а когда самая высокая нотка свирели пронеслась протяжно в воздухе и задрожала, как голос плачущего человека, ему стало чрезвычайно горько и обидно на непорядок, который заменился в природе (Ч.). О союзе но в этом правиле не упоминается, и, на наш взгляд, в предложениях с таким союзом изъятие или перестановка придаточной части вполне возможны, поэтому запятая должна быть поставлена: Он считает, что с бедным клерком можно не церемониться, но, что бы он ни думал, я не настолько уступчив, и его грубые вольности мне совсем не по душе (ср.: Он считает, что с бедным клерком можно не церемониться, но я не настолько уступчив, и его грубые вольности мне совсем не по душе, что бы он ни думал). В интересующем Вас предложении запятая нужна: Ее воодушевление по поводу этого проекта поддерживало нас с самого начала, и, поскольку она и Крис Б. являются близкими друзьями и коллегами на протяжении почти двух десятилетий, мы можем только представить, какую своевременную поддержку она оказывала Крис в критические моменты (ср.: Ее воодушевление по поводу этого проекта поддерживало нас с самого начала, и мы можем только представить, какую своевременную поддержку она оказывала Крис в критические моменты, поскольку она и Крис Б. являются близкими друзьями и коллегами на протяжении почти двух десятилетий). 

7 февраля 2025
№ 322002
Здравствуйте. Ребенок участвовал в олимпиаде, где было следующее задание: Сколько раз в предложении встречается звук [c']? "Самсонова Сима обратилась с просьбой к Лизе" Ребенок ответил, что три раза, а правильный ответ, по мнению организаторов, два раза. Пояснений к правильным ответам нет, но, думаю, что букву "с" в слове "обратилась" приняли за твердо произносимую. Я же считаю, что она произносится мягко: обрати́лась - Транскрипция слова: [абрат’илас’] о [а] — гласный, безударный б [б] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный) р [р] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный) а [а] — гласный, ударный т [т’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный) и [и] — гласный, безударный л [л] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный) а [а] — гласный, безударный с [с’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный) Очень прошу ответить, т.к. работы выложили сегодня, а апелляцию можно подать до завтра
ответ

Организаторы имели в виду, что в предложении Самсонова Сима обратилась с просьбой к Лизе звук [c'] встречается два раза: в словах Сима и обратилась. Дело в том, что в слове просьбой перед звонким согласным [б] произносится звонкий звук [з'].

19 февраля 2025
№ 324190
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как писать англоязычные термины в русскоязычном тексте? Видел много ваших ответов о том, что вы можете помочь только с русскоязычными словами. Но всё же этот вопрос актуален как раз для русскоязычных текстов: мне постоянно попадаются внутри текстов на русском обозначения терминов, явлений, методов на английском — как их писать, строчными или с заглавной, с дефисом или без? Вот такое, например: duty free (Duty Free, duty-free), helicopter view (Helicopter View), soft power (Soft Power, soft-power), agile (Agile), scrum (Scrum), big data (Big Data), soft skills (Soft Skills, soft-skills). С названиями компаний, продуктов и т. п. понятно — с заглавной и без кавычек. А вот с этими словами как быть? В интернете встречается абсолютно по-разному. И ещё, если можно, второй вопрос на подобную тему. Ставить ли кавычки при цитировании на английском? Когда цитата на английском идет внутри русскоязычного текста.
ответ

При цитировании желательно ставить кавычки независимо от того, на каком языке идет цитата.

Относительно наименований единое правило для всех дать невозможно. Общий подход: если название дается в кириллическом тексте на английском (без транслитерации), то оно пишется так, как в языке-источнике. При этом нужно различать нарицательные понятия, которые пишутся со строчной (напр., helicopter view, soft skills), и наименования компаний, мероприятий и т. п. — с прописной.

25 июля 2025
№ 327042
Уважаемые коллеги, задавала вопрос: № 327013 Уважаемые, коллеги, нужны ли кавычки после слова "надпись" в предложении: "... радовались тому, что у нас есть что-то упакованное в пакет с надписью: «Детский мир» заботливыми дедовыми руками в красных рукавицах"? Спасибо. Ответ Кавычки нужны, двоеточие не нужно: ...радовались тому, что у нас есть что-то упакованное в пакет с надписью «Детский мир» заботливыми дедовыми руками в красных рукавицах. 24 октября 2025 Спасибо. Я имела в виду как раз двоеточие. Интуитивно не стала бы ставить. Но поясните, чем данный случай отличается вот от этих: № 205531 В музее нет табличек с надписью: "Руками не трогать". Нужно ли здесь двоеточие? ответ Да, двоеточие нужно, пунктуация верна. № 322239 Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить двоеточие в следующем предложении На развороте надпись: «Олег Оленин». ответ Корректно с двоеточием. И в справочнике Розенталя сказано, что перед словами "надпись", "выражение" и т.п. двоеточие ставится.
ответ

Согласны с Вашим интуитивным решением. Проанализировать подобные случаи мы попытались в ответе на вопрос № 311432.

25 октября 2025
№ 327617
В ответе на вопрос № 284765 про слитное/раздельное написание "не" в глаголах, начинающихся на "недо-" и "до-", дается краткий пересказ объяснения из полного академического справочника «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, § 145, п. 3. Указанные в ответе примеры "недоварить (варя, не довести до состояния готовности)" и "мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить)", на мой взгляд, плохо иллюстрируют отличие между случаями слитного и раздельного написания "не": в первом случае просто (не?)доварила, а во втором (не?)доварила, потому что не смогла - и в чем же существенная разница? Возможно ли будет дополнить это объяснение указанием, что слитное написание подразумевает не просто недостаточность (возникающую как раз из-за незавершенности действия, которая требует раздельного написания), но также и _ухудшение качества_ конечного результата действия в первом случае, когда требуется слитное написание. "Недоварила" = плохо вышло, и аналог-но для др. прим-в.
ответ

Спасибо за уточнение, с которым мы вполне согласны. Однако внести изменения в уже опубликованный текст мы не можем.

8 ноября 2025
№ 234918
Здравствуйте, у меня небольшая просьба. Одна наша городская компания (интернет-провайдер), по моему мнению, уделяет недостаточно внимания своему сайту. Оставим вопросы актуальности информации, находящейся на их сайте, а также вопросы, связанные с графическим и т.д. оформлением их ресурса. Остановим внимание лишь на грамотности текстов, размещаемых на сайте. Привожу отрывки из недавно вывешенного объявления на сайте компании: ------------------------------------ Просим обратить внимание, что к абонентам компании «НазвКомпании1» это не имеет никакого отношения. ... Обратите внимание, что переоформить договор на комплексную услугу нужно только тем, клиентам у которых заключен договор до 01 августа 2006 года. ------------------------------------ Допустимо ли употреблять оборот "обратите внимание, что", вместо "обратите внимание НА ТО, что..."? Надеюсь на Ваш скорый ответ. С уважением, Константин
ответ
Слова "на то" в конструкции "обратите внимание на то, что..." могут быть пропущены.
10 января 2008
№ 281015
Как объяснить пятикласснику, что пишется прыгАют, а не прыгуют, чирикАют, а не чирикуют. Как объяснить написание в этих глаголах суффикса -а-, а не суффикса -у-?
ответ

Объяснить можно по-разному, в зависимости от уровня знаний и интереса пятиклассника. Можно ограничиться следующим: у этих глаголов буквенная основа неопределенной формы и буквенные основы форм настоящего времени совпадают. Ср.:

чирика/ть

чирика/ю

чирика/ешь  

чирика/ет

прыга/ть

прыга/ем

прыга/ете 

прыга/ют

Прыга/ть, прыга/л, прыга/ю, прыга/ет и т. д. – формы одного слова, поэтому у них одна основа.

Та же закономерность во многих (но не во всех) словах, заканчивающихся в неопределенной форме на ать: чита/ть – чита/ю, дума/ть – дума/ю, полыха/ть – полыха/ю. Но ср.: писа/ть – пиш/у, балова/ть – балу/ю.

Если же ребенок неплохо знает фонетику, то можно понаблюдать за звуковыми различиями основы.

В формах настоящего времени гласный сохраняется, он такой же, как в неопределенной форме. Это либо ударный [а] (чит[а]ть  чит[а]ет), либо безударный редуцированный [ъ] (прыг[ъ]ть прыг[ъ]ет). Но есть интересное отличие: в настоящем времени добавляется согласный [j]. Прислушайся:

прыга[j]ют

прыга[j]ет

прыга[j]ешь

Получается, что основа неопределенной формы, заканчивающаяся на а, соотносится с основой настоящего времени, заканчивающейся на аj. Т. е. у глаголов не одна, две основы. Ср.: читать, читал, но читают, читает. А иногда и три! Основы глаголов по-разному соотносятся друг с другом. Но не бывает такого, чтобы основа неопределенной формы заканчивалась на а, а настоящего времени – на у.

20 февраля 2015
№ 299702
Здравствуйте. Необходим не столько ответ, сколько комментарий. Возникла неясность с правильностью написания названия праздника Дня защитника Отечества. Несмотря на данные и с вашего портала, и с вики, распространена версия про "защитникОВ". Как оказалось, адепты этого написания ссылаются на сайт президента РБ, где за его подписью есть поздравление именно в таком варианте. Естественно, многие ведущие СМИ и сайты гос. учреждений подхватывают эту тенденцию. Является ли тогда написание этого праздника вариативным, или вариант с множественным числом - грамматическая ошибка? И, в таком случае, есть ли правило, регулирующее это написание, или же "так исторически сложилось"? Насколько адекватно апеллировать к параллели с Днем учителя, физкультурника, юриста, энергетика, спасателя и пр.?
ответ

Поскольку в России День защитника Отечества — государственный праздник, его написание регламентируется не только словарями, но и официальными документами. В частности, именно такая форма указана в "Справочнике по оформлению нормативных правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации".

Вероятно, название праздника, которое официально закреплено на территории Республики Беларусь, немного отличается от российского названия.

Грамматически обе формы возможны.

18 февраля 2019
№ 222555
Добрый день. Я на свои вопросы ответов не получаю, но надеюсь, что письмо дойдет до вас. Прошу вас скорректировать будущие ответы на тему "Беларусь-Белоруссия". В частности, вы пишите: "Возможны первый (гражданка Республики Беларусь) и третий варианты (гражданка Белоруссии.", "Республика Беларусь (официальное название) и Белоруссия (неофициальное название)." Но в то же время даете ссылку на классификатор, где слово "Белоруссия" не употребляется вообще. Уже и в латинском написании не существует Belorussia (сейчас -- Belarus). Поэтому, прошу проанализировать этот вопрос глубже и по-возможности считать верными: Республика Беларусь (по конституции РБ), Беларусь (тоже -- сокращенное официальное название), Белоруссия (устаревшее или разговорное; но НЕ "сокращенное"). Следовательно: гражданка Республики Беларусь или гражданка Беларуси; допустимо -- гражданка Белоруссии.
ответ
Не совсем понятен Ваш комментарий. Мы выбирали варианты из предложенных, Белоруссию сокращенным названием не обозначили.
2 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше