№ 251852
В курсовой работе в техничесок вузе преподаваитель снизил мне оценку из-за того, что в последней отсутствовали переносы. Я ему доказывал, что переносы -- это только эстетическая часть. Т.е. если я не хочу, то могу не ставить. Разъясните пожалуйста, и, если можно, ссылку на первоисточник. www.sfugntu.ru/tim/text.jpg Это текст, который вызвал разногласия. Спасибо за ответы.
ответ
Отсутствие переносов в тексте не является орфографической ошибкой. Оценка может быть снижена только в том случае, если в вузе существуют какие-то официально утвержденные внутривузовские нормы технического оформления курсовых работ, которых следует придерживаться студентам. Иначе говоря, чтобы признать нарушение каких-то оформительских норм, нужно эти нормы сперва утвердить и опубликовать.
19 февраля 2009
№ 253809
Доброе время суток, Возник вопрос. Говорили с человеком и он произнёс... Я зарекся больше не иметь дело с такими людьми. Я почти уверенна, что что-то тут не так и попыталась исправить... Но как-то мы не смогли договориться, как же точно правильно. Мне кажется, в предложении лишние слова БОЛЬШЕ НЕ... Или же всё и без того правильно? Заранее спасибо.
ответ
Вы правы, слова больше не здесь действительно лишние. Глагол заречься означает 'дать зарок, обещание не делать чего-либо впредь' и употребляется непосредственно с инфинитивом (неопределенной формой глагола): зарекся курить, зарекся разговаривать на эту тему. Следовало сказать: я зарекся иметь дело с такими людьми.
29 июня 2009
№ 256882
Здравствуйте! Не первый раз меня поправляют, что после "Но" запятая не ставится. А я помню, в школе учили именно так: после "а", "однако", "но" ставим запятые. Например: Но, повышенная герметичность отрицательно сказывается на микроклимате помещения, а значит, на самочувствии находящихся в нем людей. Поправьте меня, если я не права.
ответ
Постулат «после а, но, однако ставим запятые» неверен: постановка запятых обусловлена не самими этими словами, а синтаксическим строем предложения. Сами по себе союзы а, но и однако (в значении 'но'), стоящие в начале предложения, не требуют постановки после себя запятой. В приведенном Вами предложении запятая после но не нужна. Ср.: Но, подумав еще раз, он понял, что был неправ – запятая после но ставится, но не из-за этого слова, а из-за того, что далее следует деепричастный оборот.
После междометия однако, стоящего в начале предложения и выражающего возмущение, удивление и иные эмоции, запятая ставится: Однако, каков мерзавец!
14 декабря 2009
№ 260980
Скажите,пожалуйста, можно ли называть художественный фильм словом, которого нет в русском языке? Я имею в виду фильм Н. Михалкова "Утомленные солнцем-2:Предстояние". Ведь слова "предстояние" нет ни в одном словаре? Я даже не понимаю, что оно обозначает. Если это окказионализм, то смысл его где-то в контексте должен объясняться. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Слово предстояние есть в русском языке, оно зафиксировано, например, «Русским орфографическим словарем» РАН, «Толково-словообразовательным словарем русского языка» Т. Ф. Ефремовой и др. В словаре Т. Ф. Ефремовой дано такое толкование: предстояние – устар. процесс действия по значению глагола предстоять 'стоять, находиться перед кем-чем-либо' (это значение глагола предстоять тоже сопровождается пометой устар. – устаревшее). Итак, слово предстояние устаревшее и в современном языке малоупотребительное, но тем не менее существующее; его значение: 'нахождение перед чем-либо' – в данном случае, вероятно, перед лицом войны, смерти.
23 апреля 2010
№ 244085
Добрый день, прокомментируйте, пож-та, исправление в интерактивном диктанте: была убрана как ошибка первая запятая, после слова "Извините". Червяков кашлянул, подался туловищем вперед и зашептал генералу на ухо: – Извините, ваше-ство, я вас обрызгал… я нечаянно… то есть персонаж назвал "ваше-стом" себя, а не обращался к сидящему в первом ряду? Заранее признательна за ответ
ответ
Запятая после слова Извините должна стоять: ваше-ство – обращение. Сейчас проверили – программа диктанта засчитывает в качестве правильного вариант с запятой.
7 августа 2008
№ 226013
В словаре трудностей я узнала, что глагол "скроить" образует две формы повелительного наклонения - "скрой" и "скрои" - но глагол "покроить" только форму "покрои". Я бы хотела спросить, правильна ли информация, что две формы повелительного наклонения образует только глагол "скроить" и остальные производные глаголы глагола "кроить" образуют только одну форму (покрои, закрои и т.п.).
Спасибо за ответ.
Клара
ответ
Чтобы узнать возможные варианты повелительного наклонения глаголов, производных от кроить, наберите в окне «Проверка слова» *кроить (со звездочкой).
25 июля 2007
№ 220783
Помогите мне, пожалуйста. Я стараюсь перевести на английский язык частушку: «Чай пила, самоварничала, всю посуду перебила, накухарничала». Всё поятно до последнего слова и его нет в моём русско-английском словаре; я нашёл его на Вашем сайте но в означении были глаголы как «накухмистерить» которых тоже не было в словаре. Вы можете мне объяснить что значит «накухарничала» в этом контексте. Спасибо.
ответ
Накухарничать -- от кухарничать (заниматься стряпней; быть кухаркой). Это может означать 'наготовила' или 'наработалась на кухне'.
7 мая 2007
№ 227739
Подскажите, может я что-то не так делаю - не могу получить ответы на вопросы уже третий день. 1.Это оттого(,) что я хочу тебя съесть. 2. Охотиться этой ночной хищнице помогают(ет) отличные(ое) зрение и слух. 3. ...его биологические часы настраиваются на "свою половинку" (имеются в виду отношения между мужчиной и женщиной). Надо ли закавычивать?
Все-таки надеюсь на Вашу помощь.
ответ
1. Запятая нужна. 2. ...Помогает отличное зрение и слух. 3. ...На свою "половинку".
23 августа 2007
№ 228255
Почему-то не получила ответа на вопрос, как правильно оформлять предложения типа "А сказать: «Я не убивал», - может только человек, попавший в такую ситуацию" - по правилам прямой речи или типа "А сказать «я не убивал» может только человек, попавший в такую ситуацию". Или такое предложение: "Даже если вопрос «За что мне это?» пока остается открытым". Заранее огромное спасибо.
ответ
Верно: А сказать: «Я не убивал», -- может только человек, попавший в такую ситуацию. Во втором предложении возможны варианты: Даже если вопрос «За что мне это?» пока остается открытым. и Даже если вопрос: «За что мне это?» -- пока остается открытым.
31 августа 2007
№ 202209
Добрый день!
Пожалуйста, сообщите о случаях употребления местоимени я "вы" с заглавной буквы. Насколько я знаю, это употребление уместно исключительно в случая обращения к конкретному лицу с указанием его имени, фамилии, клички :)
В остальных случаях местоимение "вы" пишется со строчной буквы, даже если подразумевается, что читать его будет некто конкретный (а читает что-либо всегда некто конкретный)
Большое спасибо!
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=171 [«Письмовник»].
1 августа 2006