№ 235627
Сейчас многие девушки начали заниматься вольной борьбой. Корректно ли будет использовать в СМИ слово борчиха, или борица (видела в бурятском спортивном календаре). Представительница вольной борьбы слишком длинно.
ответ
Употребление слов борчиха, борица трудно признать нормативным. Можно использовать слово борец, например: борец Иванова.
24 января 2008
№ 290294
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые. Еще одной многочисленной, но чрезвычайно редко отраженной в печатных источниках категорией являются представители... Спасибо!
ответ
Ваш вариант пунктуации правилен, если имеется в виду категория такая же многочисленная и редко отраженная в источниках, как и другие. Если же только эта категория обладает названными характеристиками, то после слова одной нужно поставить запятую.
22 сентября 2016
№ 315617
Обособляются ли слова "в идеале" в следующем предложении: "При переводе следует сохранять смысл выражения и(,) в идеале(,) его стилистическую окраску"? В ответах портала нет единообразия, в справочниках подобный оборот не приводится.
ответ
Сочетание в идеале приведено в «Словаре вводных слов, сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь (М., 2009) с характеристикой «потенциально вводное» (с. 44). Пока его не следует выделять запятыми.
14 июля 2024
№ 324772
Здравствуйте!
«Это эксперт(,) биолог Иван Иванов». Нужна ли здесь запятая?
Спасибо.
ответ
В зависимости от общего контекста и ситуации возможны варианты:
1) Это эксперт — биолог Иван Иванов (если требуется поставить логическое ударение на слове эксперт; сочетание биолог Иван Иванов — приложение, которое поясняет, кто выступает экспертом в данном случае);
2) Это эксперт-биолог Иван Иванов (сочетание эксперт-биолог выступает постоянной характеристикой Ивана Иванова).
16 августа 2025
№ 209677
Здравствуйте. Как правильно писать: статс-секретарь — заместитель руководителя; заместитель премьер-министра Республики Корея — министр финансов. Между двумя должностями тире с отбивкой или дефис? Если я правильно поняла Ваш ответ на вопрос 198615, то надо писать: статс-секретарь-заместитель руководителя; заместитель премьер-министра Республики Корея-министр финансов (?).
Елена Владимировна
ответ
В ответе на вопрос 198615 употреблено тире с пробелами, как в примере с одной должностью. При перечислении должностей корректно ставить запятую: статс-секретарь, заместитель руководителя; заместитель Премьер-министра Республики Корея, министр финансов.
13 ноября 2006
№ 317831
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в книге такое оформление диалогов:
— Привет, — прошептала она.
— Я ухожу. — Он встал и направился к двери.
Имею в виду, можно ли в прямой речи поставить точку, а слова автора начать с большой буквы?
У моей знакомой логика такая: если слова автора связаны с характеристикой прямой речи, то запятая. Если нет, то точка.
Верно ли это?
Встретила похожий пример в книге Р. Хоффман «Ловец чудес» в главе 12 в самом начале.
ответ
Да, это корректное оформление. В данном случае авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, см. примечание 2 к параграфу 48 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.
7 октября 2024
№ 321042
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как, не сильно издеваясь над принципами русского словообразования, переложить на наш великий-могучий югославянское слово četrdesetosmaš, которое означает либо участника революционных событий 1848 года, либо их горячего сторонника-последователя? С производным četrdesetosmaštvo всё проще: в зависимости от контекста можно сказать либо "идеология сорок восьмого года", либо "дух сорок восьмого года", а как быть с человеком? Кто он? Сорокавосьмишник? Сорокавосьмерик? Из чего-то подобного в нашем языке есть шестидесятники, но у них исходное числительное простое - проще некуда... Заранее сердечное спасибо и наилучшие пожелания по случаю долгих праздников!
ответ
Можно предложить для перевода вариант «приверженец идей сорок восьмого года». Образовать существительное, обозначающее лицо, от неоднословного числительного в русском языке невозможно.
10 января 2025
№ 311758
ЦАХАЛ какого рода: мужского, потому что аббревиатура оканчивается на согласную, или женского, потому что армия (вооруженные силы)? Спасибо.
ответ
Аббревиатуры такого типа могут быть представлены в речи как существительное мужского рода (с учетом фонетических признаков) и как существительное женского рода (с учетом родовой принадлежности опорного слова). Родовое варьирование обычно свойственно неологизмам, но оно может оставаться характеристикой аббревиатуры и на протяжении длительного времени. Представляется, что автору в одном тексте лучше всего придерживаться одного варианта, но не исключаем и возможности варьирования, если к этому располагает прозрачный, обоснованный грамматический выбор.
27 ноября 2023
№ 229638
Затраты экономически оправданны и документально подтверждены. Если написано правильно (два н), то в первом случае это краткое прилагательное, а во втором - краткое причастие. Как объяснить, почему это именно так? Ведь зависимое слово есть и в первом, и во втором случае? Оправданны как? - экономически, подтверждены как? - документально.
Заранее благодарю вас за ответ.
ответ
Слово подтвержденный не может быть прилагательным, на это указывают и словари. Поэтому единственный вариант краткой формы: подтверждены. Что касается слова оправданны, то в «Русском орфографическом словаре» указан такой формальный признак разграничения: если форма употреблена с дополнением (в творительном падеже: оправданы важностью), то она пишется с одним н; если без дополнения (действия оправданны) -- с двумя. Возможность образования прилагательных или причастий от глаголов обусловлено морфологическими характеристиками глагола и историческим развитием языка.
20 сентября 2007
№ 320313
Подскажите, пожалуйста, как объяснить разницу употребления форм глагола "пойти" в следующих двух предложения: "Ну, я пойду!" и "Ну, я пошёл!". Чем эти предложения отличаются?
ответ
Различие между формами пойду и пошёл в данных предложениях связано с временно́й и аспектуальной характеристикой действий. 1. Ну, я пойду! ― в этом предложении используется форма будущего времени глагола "пойти". Такое выражение часто употребляется при намерении уйти, уход ещё не начался, но говорящий планирует его осуществить в ближайшее время. Это своего рода предупреждение собеседникам о том, что говорящий собирается уйти. 2. Ну, я пошёл! ― здесь форма прошедшего времени используется в переносном значении будущего предрешённого.
17 декабря 2024