Единственным объяснением постановки тире в этом предложении является интонация.
Такая пунктуация корректна. Возможно, следует убрать тире после личного местоимения.
Да, сочетание в случае двойного наименования должности является общим обстоятельством для обеих частей сложносочиненного предложения, поэтому запятая перед и не ставится.
Наращение не нужно, но лучше написать словами: мужчина лет пятидесяти.
Существительное прогноз 'основанное на специальном исследовании предсказание, заключение, суждение о дальнейшем течении, развитии событий, явлений, исходе чего-либо' не употребляется с предлогом по. Ошибочно также употребление с предлогом о (прогноз о чём-либо). Правильно: прогноз чего-либо (прогноз погоды, прогноз хода испытаний) и прогноз относительно чего-либо (прогноз относительно течения болезни). См.: Лазуткина Е. М. Словарь грамматической сочетаемости слов русского языка. М., 2012.
Запятые уместны.
Возможны варианты написания, но лучше - раздельно.
Дефис нужен. Верно: Много контакт- и кол-центров.
Нужная запятая после знает.
Запятая не нужна (здесь нет обращения), но можно поставить интонационное тире.