Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 202234
Добрый день!
Помогите разъяснить вопрос о том, как пишется название должностей в визитках если, к примеру, это "Руководитель московского представительства".
Надо ли с большой буквы писать только слово "руководитель", или и слова "московского представительства" следует тоже писать с большой?
Или если просто пишем "Руководитель представительства в таком-то округе....". Надо ли здесь писать с большой буквы слово "представительства".
Я в нашем корпоративном споре на эту тему совсем запуталась.
Заранее спасибо!
ответ
Все слова следует писать со строчной (маленькой) буквы: руководитель московского представительства, руководитель представительства в таком-то округе.
27 июля 2006
№ 321164
Здравствуйте! Честно постаралась найти ответ на свой вопрос, но хрестоматийных примеров мне не хватило. Нужна ли запятая в формулировках такого рода: «Город, чтобы уехать на зиму», «Чай, чтобы пить в жару», «День, чтобы отдохнуть» — если это полное предложение, а не его часть? В моем случае это заголовок баннера (что позволяет вольности в целях типографики), но хотелось бы понять само правило, если оно как-то отличается от стандартной зпт перед придаточным.
Спасибо!
ответ
С синтаксической точки зрения главная часть подобных конструкций — неполное предложение. Его легко восстановить, например: Это город, чтобы уехать на зиму; Это чай, чтобы пить в жару и т. п. Разумеется, можно додумывать и другие виды полной главной части, но в любом случае это главная часть сложноподчиненного предложения. Перед придаточным, вводимым подчинительным союзом, запятая обязательна. Никакого правила, которое регулировало бы присутствие/отсутствие запятой в подобных конструкциях с усеченной главной частью, не существует.
20 января 2025
№ 229185
Какое кончание правильное: И это лучшее свидетельство тоГО (тоМУ), что полученные навыки приходятся очень кстати.
Если можно, ответьте, пожалуйста, побыстрее.
ответ
Верно: свидетельство тому.
13 сентября 2007
№ 271664
Здравствуйте, уважаемые языковеды! Как верно: "послужило причиной тому, что ..." или "послужило причиной того, что ..."? Я больше склоняюсь к первому варианту, но все равно возникает сомнение. Заранее благодарю.
ответ
Верно: послужило причиной тому.
5 ноября 2013
№ 234043
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "причиной тому/того стало...", "причинами этого/этому служили..."? Или это равноправные варианты? При ответах на вопросы 196738 и 181728 у вас даны разные варианты для слов "тот" и "этот". Это не ошибка?
Спасибо!
ответ
Верно: причиной тому, этому.
10 декабря 2007
№ 224378
Скажите пожалуйста, можно ли написать "Зеркало в том свидетель" Если нельзя, то как правильно?
ответ
Верно: Зеркало тому свидетель.
4 июля 2007
№ 225831
Как правильно - примером того служит или примером тому служит? Большое пасибо.
ответ
Предпочтительно: примером тому служит...
23 июля 2007
№ 235572
НАПИШИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, КАК ФОНЕТИЧЕСКИ ЗВУЧАТ СЛОВА - "ЕГО" И "ЕМУ"?
ответ
В транскрипции: [jиво/] и [jиму/].
23 января 2008
№ 271225
Здравствуйте! склоняется ли эстонская фамилия Туур?
ответ
Мужская фамилия Туур склоняется, женская – нет.
4 октября 2013
№ 297202
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, разделяется ли запятыми выражение _подобно тому как если бы_
ответ
Корректно: подобно тому, как если бы...
2 мая 2018