№ 228432
"Двое мужчин было убито и трое женщин отпущено на свободу". Скажите, пожалуйста, данное предложение корректно? Спасибо.
ответ
Некорректно. Верно: Двое мужчин были убиты и три женщины отпущены на свободу.
4 сентября 2007
№ 203388
Как правильно: блек джек, блек-джек, блэк джэк или блэк-джэк? В каких словарях зафиксировано правописание этого слова?
ответ
Правильно: блек-джек. Это слово зафиксировано в «Русском орфографическом словаре РАН».
17 августа 2006
№ 217566
Как устранить ошибку в предложении:
По накладной следовало выдать двадцать двое ножниц для ателье?
Заранее спасибо!
ответ
Правильно: двадцать две штуки ножниц.
18 марта 2007
№ 264908
Здравствуйте. Ещё вопрос. Нужна ли запятая: "По-хорошему(,) следовало хватать друга под белы рученьки и сваливать, но..." Спасибо.
ответ
10 декабря 2010
№ 266618
Добрый день. Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая: В зависимости от степени загрязнения (?) расходные нормы составляют 3-12 г/кг белья.
ответ
Запятая факультативна, решение принимает автор текста.
25 сентября 2012
№ 248670
Какой предлог В или НА следует употреблять с названиями островных государств? как правильно -- в Бали или на Бали?
ответ
Употребляется предлог на – и с названиями островов (на Бали), и с названиями островных государств (на Кубу, на Мальту).
17 ноября 2008
№ 318035
Не вопрос, но "наболело".
Не смог "пройти мимо": "Сейчас нормативно: кол-центр."
Будь моя воля, на кол бы посадил того, кто умудрился "занормативить" такое написание!
Слово "кол" в русском языке давно присутствует и совсем другое значение имеет. С точки зрения русского словообразования (меч-кладенец, баба-яга, чудо-юдо и т.д.), кол-центр - это кол, стоящий по центру, обозначающий центр.
Считаю единственно правильным - колл-центр, с двумя "л", от англ. call, т.к. в данном случае его заимствование сразу просматривается, однозначно воспринимается и нет никаких посторонних ассоциаций с осиновым или любым другим колом (оценкой за грамотность тому, кто "занормативил").
ответ
Ваше мнение о написании слова вполне обоснованно. Однако авторы "Русского орфографического словаря" объясняют вариант с одной л орфографическим прецедентом — наличием слова онколь, это финансовый термин, который восходит к англ. on call и который давным-давно есть в наших словарях. То есть у нас есть прецедент, когда англ. call передается с одной л, и это написание давнее и устойчивое. Вот это и послужило основанием для фиксации кол-центр.
1 октября 2024
№ 208488
Добрый день! Прошу прощения, что задаю много вопросов, но, тем не менее, был бы очень благодарен, если бы вы ответили на них в ближайшее время, т.к. мне это очень нужно. Большое спасибо!
Нужно ли ставить запятую после слова "ценность": "Язык – это единственный предмет, который имеет ценность, даже плохо выученный"?
Ставиться ли запятая перед "или", напр. "...будь то неудачная попытка доктора Эсперанто или везде и всюду сопровождающие нас англицизмы"?
Нужно ли ставить запятую перед "как": "...что так же, как человек, непомнящий своего прошлого..."?
Если ли глагол оскуднять что-л.? Можно ли сказать "расставить приоритеты"?
ответ
1. Пунктуация верна. 2. Запятая перед или не требуется. 3. Для точного ответа требуется более широкий контекст. 4. Такого глагола нет. Возможный вариант: делать более скудным. 5. Сочетание возможно.
30 октября 2006
№ 266003
Добрый день! Как правильно писать "тон в тон" или "тон - в -тон"
ответ
Верно раздельное написание, в три слова: тон в тон.
2 августа 2012
№ 296991
Здравствуйте! Поясните пожалуйста как правильно писать: Летом отдохнули шестьдесят двое детей или шестьдесят два ребенка. Заранее благодарен.
ответ
Правильно: шестьдесят два ребенка.
15 апреля 2018