№ 282331
В чём различие между провокационным и провокативным?
ответ
8 мая 2015
№ 295326
Уважаемая, Грамота. Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении. Про них говорят: ни начала, ни конца, ни швов, ни рубца. Спасибо.
ответ
Корректно: Про них говорят: ни начала ни конца, ни швов ни рубца.
20 ноября 2017
№ 237461
Как правильно сказать- У меня есть сердце или Я имею сердце?
ответ
Я имею сердце – по-русски так не говорят. Правильно: У меня есть сердце.
28 февраля 2008
№ 311174
Здравствуйте. Интересует правильное пунктуационное оформление следующей фразы, помимо уже поставленного многоточия ("для дураков" действительно повторяется, это не опечатка). Вот все говорят фильм для дураков для дураков... а мне понравилось!
ответ
Корректно: Вот все говорят: фильм для дураков – для дураков... А мне понравилось!
6 октября 2023
№ 296514
Подскажите, пожалуйста, возможна ли такая пунктуация и как корректно написать предложение: Сравните, когда мы говорим: «Это правда», или: «Она думает, что это правда».
ответ
Верно: Сравните, когда мы говорим: «Это правда» или «Она думает, что это правда».
28 февраля 2018
№ 303156
У животных правильно, кличка или имя?
ответ
Чаще говорят кличка. Но использовать слово имя в этом случае тоже не запрещено.
29 октября 2019
№ 238482
Сомневаюсь в правильности написания следующего предложения: "И пред твой престол вновь летит душа". По- моему " ... ПРЕД твой престол..." - не по- русски. Подтвердите, пожалуйста.
ответ
Да, по-русски так не говорят. Но по-церковнославянски – возможно, ср.: предстать пред лице Божие.
20 марта 2008
№ 211664
Скажите пожалуйста, есть ли такое выражение "подвенечный костюм" (применительно к мужскому костюму)?
ответ
О мужском костюме так не говорят, такое сочетание возможно только в шуточном тексте.
7 декабря 2006
№ 316201
Правильно ли расставлены знаки: Мы не прощаемся, а говорим: «До свидания!»?
ответ
В этом случае верно без кавычек: Мы не прощаемся, а говорим: до свидания!
17 августа 2024
№ 297890
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определиться со знаками препинания в предложениях типа «Но [самое] главное [«важное», «единственное» и так далее], что меня поразило [(, —), (:)] ты изменился». В ответах вашей справки, не касающихся конкретно этого вопроса, наталкивался на ответы ваших специалистов с двоеточием в подобных случаях, однако хотелось бы конкретики... И возможна ли постановка тире, если нет придаточного «что меня поразило» и ему подобных, а также если можно вставить слово «это»? Ибо если следовать вашему ответу на вопрос № 282373, то получается, что в подобных случаях «главное» и подобные слова могут выступать только в роли вводных. С уважением, Александр
ответ
Это предложение с бессоюзной связью, слова самое главное (или просто главное) здесь не являются вводными.
Вторая часть бессоюзного предложения (ты изменился) поясняет то, о чем говорится в первой части (главное; самое главное). В таких случаях по основному правилу ставится двоеточие, но часто оно заменяется на тире. Поэтому верны оба предложенных Вами варианта пунктуации.
В случае, если в предложении не будет придаточной части (что меня поразило), слова самое главное также могут выступать в роли вводных, и решение о пунктуации в конечном итоге принимает автор текста.
27 августа 2018