Предпочтительно: раку́шка. Вариант ра́кушка допускается пока только некоторыми словарями. Озвучку поправим, спасибо!
Такая формулировка неудачна. Непонятно, о "второй половине" какого века идет речь - 13-го или 14-го.
Калораж — изначально медицинский термин, первые примеры можно найти в научной литературе еще в начале ХХ века.
1. В значении "навсегда" - можно.
2. Можно переформулировать: нанес на свои веки, нанес на века.
Это устаревшие формы, они встречаются в художественных (часто поэтических) текстах, написанных до начала XX века.
Правильно: в середине XX века.
При отсутствии паузы тире необязательно.
Можно обратиться к опубликованному эпистолярному наследию классиков русской литературы, если Вас интересует частная переписка прошлого и позапрошлого века.
Подобные фразеологизированные конструкции (ср. также: взять в жены, набиваться в друзья, пойти в няньки) обозначают вхождение кого-либо в определенный круг лиц – отсюда и множественное число.
Но гораздо интереснее трансформация, происходящая не с категорией числа, а с категорией одушевленности/неодушевленности. Обратите внимание: слова, называющие лиц, ведут себя как неодушевленные существительные: винительный падеж совпадает с именительным, хотя в других контекстах он, как и полагается, совпадает с родительным: вижу президентов, жен, друзей. Академическая «Русская грамматика» (М., 1980) называет подобные формы «единственным отступлением от последовательного выражения одушевленности во мн. ч.». Синтаксисты так объясняют этот феномен: собирательность в этих формах подавляет одушевленность.
Запятая не нужна.
Указанная запятая нужна.