№ 283207
Подскажите, правильно ли написание предложений: "Об истории семьи Беллов, подвергшейся нападениям таинственного духа, написано 35 книг. Все они рассказывают о том, как на добропорядочную и уважаемую семью Беллов обрушилось проклятье." Нужно ли склонять фамилию "Белл"?
ответ
При словах супруги, семья иноязычная фамилия обычно ставится в форме единственного числа: об истории семьи Белл, на семью Белл. Вместо проклятье лучше написать проклятие. В остальном всё верно.
19 июля 2015
№ 243363
Можно ли здороваться фразой "Добрый день" независимо от времени (например, утром или вечером) или обязательно указывать время суток ("Доброе утро", "Добрый вечер")?
ответ
В словаре указано: Добрый день – приветствие при встрече днем.
14 июля 2008
№ 314546
Как следует указывать направления «биология» и «химия» в данном предложении:
"Начав обучение на направлении «физика», можно без труда перевестись на «биологию» или «химию» и получить диплом в этой области."
ответ
Корректно в кавычках: Начав обучение на направлении «физика», можно без труда перевестись на «биологию» или «химию» и получить диплом в этой области.
26 июня 2024
№ 284511
Добрый день. Подскажите, в данном предложении нужна ли запятая перед "и"? "Однако депутат заявил, что его мандат имеет свободный характер и он не должен оказывать помощь своим избирателям". Спасибо.
ответ
Запятая не нужна, если части что его мандат имеет свободный характер и он не должен оказывать помощь своим избирателям являются однородными придаточными частями (в этом случае после союза и можно вставить слово что).
7 октября 2015
№ 228507
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, верна ли пунктуация: "В течение недели школьники научились жить в палатках, ориентироваться по компасу, оказывать первую медицинскую помощь и(,) самое главное(,) - работать сплоченной командой.
Спасибо!
ответ
Корректно: ...оказывать первую медицинскую помощь и, самое главное, работать сплоченной командой.
4 сентября 2007
№ 282935
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в данном предложении. "Егор рассказывал о том, что ему отказали родственники взять на непродолжительное хранение его вещи, пока он будет в Сочи, и что его отец очень загружен делами."
ответ
Пунктуация верна. Но предложение лучше перестроить, оно трудно воспринимается.
24 июня 2015
№ 271921
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, видите ли Вы разницу в этих двух высказываниях: 1. Эрик часто говорит друзьям о Москве. 2. Эрик часто рассказывает друзьям о Москве. Мне всегда казалось, что эти два глагола синонимы. Может быть, я ошибался. Заранее благодарю.
ответ
Эти высказывания синонимичны.
19 ноября 2013
№ 244653
Как правильно написать название центра косметологии в предложении: "Директор Южно-Российского центра косметологии и пластической хирургии рассказывает..."? Меня интересует, в кавычках или без название центра (это реальное имя собственное или условное наименование?) и с дефисом или слитно "Южно-Российского".
ответ
Следует писать без кавычек: ...Южно-Российского центра...
18 августа 2008
№ 323638
Добрый день! На вопрос № 322282 вы отвечаете, что нужно тире в предложении: Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике — Виктория рассказывает в статье.
Объясните, пожалуйста, на основании какого конкретно правила здесь нужно тире, а не запятая.
ответ
В приведенном предложении тире предпочительно, поскольку в нем две придаточные части, расположенные перед главной (см. пункт 3 параграфа 124 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), однако запятая тоже возможна — по общему правилу постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении (Как удалось применить результаты обучения и какие советы сработали на практике, Виктория рассказывает в статье). Ошибочной будет только постановка сразу двух знаков — и запятой, и тире.
4 июля 2025
№ 276597
Добрый день! Вопрос такой: если на письме употребляется название страны - Беларусь, то уместно ли называть народ белАрусами? Насколько я понимаю, белОрус от БелОруссия. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Нет, по-русски в любом случае правильно: белорус, белорусский.
28 июля 2014