№ 213414
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли в предложении "Из-за аномально теплой погоды цены на продукцию генерирующих компаний держатся на низком уровне" заменить словосочетание "теплой погоды" на "высоких температур" или "высокой температуры"? Эти выражения синонимические, однако в данном предложении, похоже, создается двусмысленность (кажется, что "высокая температура" относится к слову "цены")? Спасибо.
ответ
Замена сочетания на слова высокой температуры (в единственном числе) возможна.
12 января 2007
№ 319178
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли в этом предложении заменить придаточное определительное причастным оборотом?
Я приказал ехать на незнакомый предмет, (который тотчас стал подвигаться навстречу). ->
Я приказал ехать на незнакомый предмет, |~ тотчас ставший подвигаться навстречу ~|.
Скажите, пожалуйста, как осуществлять замену в подобных случаях, когда в придаточном определительном составное глагольное сказуемое.
ответ
Предлагаемая замена звучит, конечно, не идеально, но она вполне допустима, особенно если изменить порядок слов: ставший тотчас подвигаться навстречу. Именно так, как Вы предлагаете, замена и осуществляется: глагол в спрягаемой форме заменяется причастием, инфинитив остается неизменным.
18 ноября 2024
№ 323427
Добрый вечер! Возник вопрос по "горячим следам" ОГЭ по русскому языку. В 9 задании ребенку попалось словосочетание "уши зайца" (управление) нужно было заменить согласованием. Его вариант - "зайчьи уши". Он думал, что ошибся, но этот ответ засчитан как верный. Вопрос. Какой вариант все-таки правильный "зайчьи уши" или "заячьи уши"? Заранее спасибо.
ответ
Правильно только заячьи уши.
20 июня 2025
№ 324445
Уважаемая "Грамота", помогите, пожалуйста:
Работнику, использующему принадлежащее ему транспортное средство в служебных целях, выплачивается компенсация в порядке и размере, определяемых руководством.
"Определяемых" как-то шершаво выглядит в предложении. Корректно ли заменить на другие варианты, например:
...компенсация, порядок и размер которой определяется руководством...
...в порядке и размере, которые определяются руководством....
Большое спасибо.
ответ
Рекомендуем: ...выплачивается компенсация, порядок назначения и размер которой определяется руководством...
1 августа 2025
№ 300028
Здравствуйте. Возник вопрос: уместно ли в художественном произведении использовать редкие и устаревшие слова, имеющиеся в словаре Даля? В предложении "виднелся чудесный прозор на реку" редактор предлагает заменить "прозор" на "вид", обосновывая это тем, что "в русском языке такого слова нет". Вариант "наше гощение у ..." предложено заменить на "наш поход в гости", с обоснованием, что "гощение" отсутствует в литературном языке. Оба слова есть в словаре Даля и использовались классиками. Современные словари их не знают. Также уместно ли использовать слово "сидение" в смысле "нахождение в одном месте" по аналогии с "Азовским сидением". Редактор считает, что это слово имеет только одно значение - "место, на котором сидят". Спасибо
ответ
Полагаем, нужно искать компромисс с редактором. Возможно, привлечь других редакторов к работе над текстом.
23 марта 2019
№ 290145
Добрый день! Насколько помню, нречное выражение "на всякий случай" не выделяется запятыми. Перепроверил даже: в справке "Грамоты" (http://new.gramota.ru/spravka/punctum?layout=item&id=58_428) говорится о том же. Удивился поэтому, когда в "Записках охотника" И.Тургенева (рассказ "Льгов") прочёл следующее: "Мы уже давно могли заметить, что вода к нам понемногу всё набиралась в дощаник. Владимиру было поручено выбрасывать ее вон посредством ковша, похищенного, на всякий случай, моим предусмотрительным охотником у зазевавшейся бабы". Могли бы вы пояснить причину постановки у Тургенева запятых? Спасибо!
ответ
Обособлен обстоятельственный оборот в целях его интонационно-логического выделения. Знаки авторские.
31 августа 2016
№ 229906
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, в каких случаях слова "тоже" и "чтобы" пишутся слитно, а в каких раздельно, желательно, если ВЫ приведёте пример. Спасибо.
ответ
Тоже пишется слитно, если его можно заменить на также: Приходи на Викин день рождения, я тоже приду. То же пишется раздельно, если можно заменить на то же самое: Я видел то же, что и ты. Чтобы является союзом со значением цели пишется слитно, если его можно заменить на для того чтобы и бы нельзя отделить от слова: Я пришел, чтобы увидеть тебя. Что бы пишется раздельно, если бы можно переставить: Что бы мне такое почитать? -- Что мне бы такое почитать?
25 сентября 2007
№ 302471
Нужно ли фразу "на чёрный день" брать в кавычки? "Поэтому не покупайте сладости «на чёрный день» или с целью заморить червячка. "
ответ
17 сентября 2019
№ 276151
Здравствуйте. Нужна ли запятая в скобках? А 0 надо заменять на слово "ноль"? Основатели утверждают, что(,) потратив 0 рублей на продвижение, они вышли в топ.
ответ
Запятая после что нужна. Число можно оставить в цифровой форме (если нужно обратить на него внимание читателя), но можно и написать слово ноль (всё-таки цифры придают тексту деловой вид). Можно также написать не потратив ни рубля.
4 июля 2014
№ 227896
Существует ли в русском языке слово "копируемость" (с словарях не нашел, программа проверки орфографии "ругается")? Если не существует или не используется, то каким словом его можно заменить?
ответ
Слово не отмечено в словарях, но его можно образовать от глагола "копировать". В каком контексте и в каком значении Вы хотите употребить это слово?
24 августа 2007